Andorrská hymna
Karel Veliký | |
---|---|
Hymna | Andorra |
Slova | Enric Marfany Bons |
Hudba | Joan Benlloch i Vivo |
Přijata | 1921 |
Ukázka {{{popis zvuku}}} Problémy s přehráváním? Nápověda. |
Hymna Andorry je píseň El Gran Carlemany (česky Karel Veliký). Napsal ji Enric Marfany Bons (1871–1942) a složil ji Joan Benlloch i Vivo (1864–1926), byla přijata v roce 1921.[1]
Píseň, jakýsi monolog personifikované země, odkazuje na legendu, podle níž dal Andoře nezávislost sám Karel Veliký, když se vracel z válek proti Maurům. Místní jméno Meritxell, použité v písni, odkazuje patrně k Panně Marii Meritxellské, patronce Andorry.
Text hymny
|
|
---|---|
|
|
Odkazy
Reference
- ↑ Consell General Principat d'Andorra (2006-10-17) „L'himne del Principat d'Andorra“ (Catalan). www.consell.ad [online]. [cit. 2007-07-26]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2007-09-28.
Související články
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Andorrská hymna na Wikimedia Commons
Média použitá na této stránce
Autor: Juan Benlloch i Vivó / Enric Marfany Bons , Licence: CC0
“El Gran Carlemany” presents the nation’s history in a first-person narrative. The anthem was officially adopted on September 8, 1921, the anniversary date of the feast of Our Lady of Meritxell (the Virgin Mary), the patron saint of Andorra. Despite the anthem having been written just before the official change in Catalan orthography, the lyrics sre using the old orthography still official in Andorra and in active use.