Antonín Osička
PhDr. Antonín Osička | |
---|---|
![]() Antonín Osička | |
Narození | 11. května 1888 Velké Bílovice ![]() |
Úmrtí | 19. června 1949 (ve věku 61 let) Praha ![]() |
Alma mater | Filozofická fakulta Univerzity Karlovy |
Povolání | pedagog a prozaik |
![]() | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/93/Anglicky_v_1000_slovech.jpg/220px-Anglicky_v_1000_slovech.jpg)
Antonín Osička (11. května 1888, Velké Bílovice[1] – 19. června 1949, Praha) byl český anglista, básník i prozaik (ovládal celkem 7 jazyků) a autor několika učebnic anglické gramatiky a slovníků.
Život
Antonín Osička se narodil ve Velkých Bílovicích v Jihomoravském kraji. Navštěvoval gymnázium ve Strážnici v okrese Hodonín, kde v roce 1907 úspěšně maturoval ve třídě profesora Františka Bláhy. V roce 1913 opustil tehdejší Rakousko-Uhersko a vydal se na cestu do USA, kde strávil necelých pět let. Pobýval zejména v Chicagu a zde také v Evanstonu (stát Illinois) dokončil svá doktorská studia. V Americe se seznámil s T. G. Masarykem a své zkušenosti a zážitky z pobytu v USA popsal ve své knize V zemi dolaru z roku 1925 a Do Ameriky na zkušenou z roku 1930. Kromě studií se v Americe také věnoval práci v tamějších českých krajanských spolcích. Po vzniku Československa v roce 1918 se vrátil zpět a působil jako lektor na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze, přičemž si přivydělával soukromými hodinami a výukou v kurzech na soukromých školách. Stabilní úvazek na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy a Vysoké škole obchodní v Praze získal v roce 1928.[2] Vedl také kurzy praktického jazyka na Českém vysokém učení technickém.
Mezi jeho nejvýznamnější díla patří bezesporu rozsáhlý Velký česko-anglický slovník Unikum, který byl používán zejména během 2. světové války a také po válce vydaný anglicko-český slovník, který sestavil ve spolupráci s prof. Ivanem Poldaufem. Je také autorem mnoha velmi úspěšných učebnic angličtiny, konverzačních příruček a menších slovníků.[3]
Věnoval se také psaní poezie i prózy. Po návratu do Československa mu vyšla sbírka básní Stepi promluvily.
Po Únoru 1948 byl Dr.Antonín Osička vyhozen z FF UK pro svůj veřejný nesouhlas s politikou KSČ. Krátce na to zlomen zemřel.
Dílo
- Mluvnice jazyka anglického. Praha: Zemědělské knihkupectví A.Neubert, 1928
- Velký česko-anglický slovník Unikum', Praha: Nakladatel A.Neubert, A.Osička, I.Poldauf, 832 stran
- Anglicko-český slovník Unikum. Praha: Nakladatel A.Neubert, A.Osička, I.Poldauf
- Anglicko-český slovník. Praha: Nakladatelství Československé akademie věd, druhý autor I.Poldauf, 1956 (2. vydání), 519 stran
- Anglicky v 1000 slovech. Praha: Zemědělské knihkupectví A.Neubert,1938–1939, 1945
- Anglicky v 50 lekcích. Praha: Česká grafická unie, a.s., 1945 (8.vydání)
- Anglicky pro pokročilé. Praha: Nakladatelství A.Neubert, 1946 (2.vydání)
- V zemi dolaru. Praha: 1925
- Do Ameriky na zkušenou. Praha: 1930
- Stepi promluvily. Praha
- Kolibří slovníček. Praha: Nakladatelství Jindřich Lorenč, 1936
Reference
- ↑ Matriční záznam o narození a křtu farnosti Velké Bílovice
- ↑ FRIED, Vilém. Za Dr Antonínem Osičkou. Časopis pro moderní filologii. 1950, roč. 33, čís. 3, s. 140–142. Dostupné online.
- ↑ ČERNÝ, Jiří; HOLEŠ, Jan. Kdo je kdo v dějinách české lingvistiky. 1. vyd. vyd. Praha: Libri, 2008. ISBN 978-80-7277-369-5. S. 473.
Literatura
- Historie UK. Praha: M.Svatoš, 2005
- Družstevník. 1988
Externí odkazy
Obrázky, zvuky či videa k tématu Antonín Osička na Wikimedia Commons
- Dějiny jihomoravské obce Velké Bílovice. online: http://www.levnezdomova.cz/cz/e-shop/c25613/velke-bilovice.html[nedostupný zdroj]
- Purkyňovo gymnázium Strážnice. online: http://www.gys.cz/ Archivováno 25. 8. 2011 na Wayback Machine.
- Velké Bílovice. online: http://www.velkebilovice.cz/
Média použitá na této stránce
Autor: Dragovit (of the collage), Licence: CC BY-SA 4.0
Both national flags of Austro-Hungary, the collage of flags of the Cisleithania (Habsburg Monarchy) and the Transleithania (Kingdom of Hungary)
Vlajka České republiky. Podoba státní vlajky České republiky je definována zákonem České národní rady č. 3/1993 Sb., o státních symbolech České republiky, přijatým 17. prosince 1992 a který nabyl účinnosti 1. ledna 1993, kdy rozdělením České a Slovenské Federativní republiky vznikla samostatná Česká republika. Vlajka je popsána v § 4 takto: „Státní vlajka České republiky se skládá z horního pruhu bílého a dolního pruhu červeného, mezi něž je vsunut žerďový modrý klín do poloviny délky vlajky. Poměr šířky k její délce je 2 : 3.“
Autor: Dr. Antonín Osička, Licence: CC BY-SA 3.0
Anglicky v 1000 slovech, Dr. Antonín Osička, periodikum v letech 1938-1939 a 1945.
Antonín Osička (1888 - 1949), Český anglista, básník a prozaik.