Arménština

Arménština (Հայերեն, Hajeren)
Mapa rozšíření jazyka
Mapa rozšíření jazyka
RozšířeníArménie Arménie, Írán Írán, Irák Irák, Izrael Izrael, Jordánsko Jordánsko, Libanon Libanon, Sýrie Sýrie
Počet mluvčích6,724 miliónů
Klasifikace
PísmoArménské písmo
Postavení
Regulátornení stanoven
Úřední jazykArménieArménie Arménie
Kódy
ISO 639-1hy
ISO 639-2arm (B)
hye (T)
ISO 639-3hye
EthnologueARM
Wikipedie
https://hy.wikipedia.org
Arménská Wikipedie
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Arménština je jazyk arménského národa. Hovoří jím Arméni jak ve své domovině, tak v rozsáhlé diaspoře. Patří mezi satemovou skupinu indoevropských jazyků. Hovoří se jí alespoň od 6. století př. n. l., první dokumenty v klasickém jazyce (grabar) jsou však až z doby po zavedení arménského písma na začátku 5. století zásluhou Mesropa Maštoce. Grabar, který se dodnes používá jako církevní a liturgický jazyk arménských křesťanů, se v průběhu staletí vyvíjel, až vznikl tzv. „laický“ jazyk (ašcharhabar). Když pomineme početné dialekty, existují dnes dvě základní varianty moderní arménštiny, jak literární, tak mluvené:

Příklady

Číslovky

ČísliceArménskyTransliteraceČesky
Ամէկmekjeden
Բերկուyerkudva
Գերեքyerek'tři
Դչորսchorsčtyři
Եհինգhingpět
Զվեցvets'šest
ԷԵօթyot'sedm
Ըութut'osm
Թինըinydevět
Ժտասtasdeset

Užitečné fráze

ArménskyČesky
Bari galust!Vítejte!
Barev!Ahoj!
Inčʻpes es?Jak se máš?
Lav yem, isk dow?Mám se dobře, děkuji a ty?
Šutvanic’irar č’enk’tesel!Dlouho jsme se neviděli!
K’vo anuny inč’e?Jak se jmenuješ?
Im anuny ... eJmenuji se ...
Vorteghic’ yes?Odkud jsi?
Yes Hayastan its’yemJsem z Arménie
Urakh yem tsanot’alu hamar!Rád tě poznávám!
Bari luys!Dobré ráno!
Bari or!Dobré odpoledne!
Bari yereko!Dobrý večer!
Bari gišer!Dobrou noc!
Hajogh!Na shledanou!
Lav or yem maght’um!Hezký den!
Bari akhoržak!Dobrou chuť!
Haskanowm yes?Rozumíš?
Haskanum yemRozumím
Ch’em haskanumNerozumím
Ayo / Voč’Ano / Ne
Miguts’eMožná
Č’gitemJá nevím.
Angleren khosowm yes?Mluvíš anglicky?
Hayeren khosowm yes?Mluvíš arménsky?
Ayo, mi k’ič’Ano, trochu
Nerec’ek’Promiňte
Sa inč’k’an arže?Kolik to je?
Neroghut’yunPromiň
Khndrum yemProsím
Šnorhakalut’yown!Děkuji!
Č’arže!Nemáš zač!
Yes k’ez sirum yemMiluju tě

Vzorový text

Všeobecná deklarace lidských práv

arménsky

Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար իրենց արժանապատկությամբ ու իրավունքներով։ Նրանք ունեն բանականություն ու խիղճ – միմյանց պետք է եղբայրաբար վերաբերվեն։

transliterace

Bolor mardik cnvum jen azat u havasar irenc’ aržanapatkut’jamb u iravunk’nerov. Nrank’ unen banakanut’jun u khighč – mimjants’ petk’ e jeghbajrabar veraberven.

česky

Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

Flag of Iran.svg
Flag of Iran. The tricolor flag was introduced in 1906, but after the Islamic Revolution of 1979 the Arabic words 'Allahu akbar' ('God is great'), written in the Kufic script of the Qur'an and repeated 22 times, were added to the red and green strips where they border the white central strip and in the middle is the emblem of Iran (which is a stylized Persian alphabet of the Arabic word Allah ("God")).
The official ISIRI standard (translation at FotW) gives two slightly different methods of construction for the flag: a compass-and-straightedge construction used for File:Flag of Iran (official).svg, and a "simplified" construction sheet with rational numbers used for this file.
Idioma armenio.png
Autor: Fobos92, Licence: CC BY-SA 3.0
Map of the Caucasus showing the regions where Armenian is the language of the majority
Flag of the United Arab Republic (1958–1971).svg
Flag of Egypt (1958-1972) and flag of Syria (1958-1961) in the United Arab Republic. It also became the official flag of Syria since 1980.
Manuscript arm 5-6AD.jpg
Fragment de l'Épître de Paul aux Hébreux, Matenadaran, patarik 463, f° 1.