Buddhistické útočiště

Buddhistické útočiště (tibetsky skyabs-'gro), je podle učení Buddhy zaměření své mysli na hodnoty, kterým lze důvěřovat. Přijetí buddhistického útočiště je prvním formálním krokem na cestě buddhismu.

Člověk přijímá útočiště u:

  • buddhy – původně přímo u Buddhy Gautamy, nyní chápáno jako hledání útočiště u nejvyššího buddhistického cíle, tj. stavu osvícení,
  • dharmy – u (buddhistického) učení, tj. u duchovní cesty,
  • sanghy – původně u společenství probuzených Buddhových žáků, nyní často chápáno jako útočiště u komunity praktikujících – přátel na cestě.

Buddha, dharma a sangha jsou společně pojmenovány jako Tři klenoty a jsou útočištěm u všech buddhistických směrů a škol.

Přijetí útočiště

Na tuto kapitolu je přesměrováno heslo Přijetí útočiště.

Jako přijetí Trojího útočiště u tří klenotů jsou v buddhistické tradici odříkávány verše.

Théraváda

V théravádové tradici jsou odříkávány mnichy i laiky následující verše:

v sanskrtu - स्थविरवाद (Sthaviravāda)
बुद्धं शरणं गच्छामि।
धम्मं शरणं गच्छामि।
संघं शरणं गच्छामि।
Buddhaṃ śaraṇaṃ gacchāmi.
Dharmaṃ śaraṇaṃ gacchāmi.
Saṃghaṃ śaraṇaṃ gacchāmi.
v páli (Tisarana)
Recitace slibu v pálíštině
Utíkám se k Buddhovi jako svému útočišti
Utíkám se k Dhammě jako svému útočišti
Utíkám se k Sangze jako svému útočišti


  • Dutijam pi Buddham saranam gaččhámi
Podruhé se utíkám k Buddhovi jako svému útočišti
  • Dutijam pi Dhammam saranam gaččhámi
Podruhé se utíkám k Dhammě jako svému útočišti
  • Dutijam pi Sangham saranam gaččhámi
Podruhé se utíkám k Sangze jako svému útočišti


  • Tatijam pi Buddham saranam gaččhámi
Potřetí se utíkám k Buddhovi jako svému útočišti
  • Tatijam pi Dhammam saranam gaččhámi
Potřetí se utíkám k Dhammě jako svému útočišti
  • Tatijam pi Sangham saranam gaččhámi
Potřetí se utíkám k Sangze jako svému útočišti


Vadžrajána

V tibetském buddhismu vadžrajány jsou odříkávány mnichy i laiky následující verše:

tibetsky (skyabs-'gro)
  • སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་ཚོགས་ཀྱི་མཆོག་རྣམས་ལ།

Sang-gye cho-dang tsog-kyi cho-nam-la
V Buddhovi, Dharmě a Sangze.

  • བྱང་ཆུབ་བར་དུ་བདག་ནི་སྐྱབས་སུ་མཆི།

Jang-chub bar-du dag-ni kyab-su-chi
Přijímám útočiště, dokud nedosáhnu osvícení.

  • བདག་གིས་སྦྱིན་སོགས་བགྱིྱིས་པའི་བསོད་ནམས་ཀྱིས།

Dag-gi jin-sog gyi-pe so-nam-kyi
Abych díky zásluze štědrosti a dalších páramit.

  • འགྲྲོ་ལ་ཕན་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་འགྲྲུབ་པར་ཤོག །།

Dro-la pan-chir sang-gye drub-par-shog

Dosáhl stavu Buddhy, pro dobro všech bytostí.

Mahájána

V mahájánovém buddhismu jsou odříkávány následující verše:

čínsky
自皈依佛,當願眾生,體解大道,發無上心。
自皈依法,當願眾生,深入經藏,智慧如海。
自皈依僧,當願眾生,統理大眾,一切無礙。

Přidané útočiště Vadžrajány

Praktikující vadžrajány přijímají dodatečně ještě i útočiště Tří kořenů, nazývaných lama, jidam a ochránce. Ty jsou zdrojem požehnání, inspirace a ochrany na cestě. V tomto případě může buddhistické útočiště předat pouze zkušený lama, který žáka touto ceremonií provází. Součásti přijetí útočiště je také předání buddhistického dharmového jména.

Odkazy

Literatura

  • Karola Schneider, Buddhist Refuge, časopis Buddhism Today, číslo 4, 1998
  • Sangharakshita, Going for Refuge. Windhorse Publications. (1997)

Související články

Externí odkazy

  • Buddhistické útočiště, buddhaweb.cz; VÍT KUNTOŠ; Zveřejněno 2.8.2016. Navštíveno 2019-01-31. (česky)
  • Glossary, Kalačakra net. Pojmy. "BUDDHIST: Person who has taken REFUGE in the 3 JEWELS, and agrees on the philosophy of the 4 SEALS." (Buddhista: Kdo se uchýlil k Útočišti Tří klenotů a souhlasí s filosofií Čtyř pečetí.) (anglicky)
  • Taking Refuge, viewonbuddhism.org; Přijetí Útočiště; "Jak se stanu buddhistou?" Naposledy upraveno 11. září 2011. Navštíveno 2019-01-31. (anglicky)
  • Actions for Training from Taking Refuge, berzinarchives.com; Berzin, archiv. Dr. Alexander Berzin. Původně vydáno: "Taking the Kalachakra Initiation." Ithaca, Snow Lion, 1997. Navštíveno 2019-01-31. (anglicky)
  • Dharma Names given by H.H. Karmapa Trinley Thaye Dorje, diamondway-buddhism.org; Diamond Way Buddhism; web archive. "Příklady buddhistických jmen obdržených po Přijetí útočiště".
  • Buddhist or Dharma Names, khandro.net; "The refuge name, acquired during the Refuge ceremony". Navštíveno 2019-01-31. (anglicky)
  • Becoming a Buddhist, khandro.net; "Refuge". Navštíveno 2019-01-31. (anglicky)

Média použitá na této stránce

Buddham Saranam Gacchami - Male Voice, with Female Chorus.oga
Autor: Hariharan, Licence: CC0
A chant from India

Buddhism, Hinduism

Background music is classical Indian

The chant is the following: (sources: 1. Georg Feuerstein; 2. Sanskrit Dictionary, Germany)

Pali:

Buddham saranam gacchami.
Dhammam saranam gacchami.
Sangham saranam gacchami.

Sanskrit:

Buddham śaraṇam gacchāmi. बुद्धं शरणं गच्छामि ।
Dharmam śaraṇam gacchāmi. धर्मं शरणं गच्छामि ।
Sangham śaraṇam gacchāmi. संघं शरणं गच्छामि ।।

Translation:

I go for refuge in knowledge,
I go for refuge in teachings,
I go for refuge in community.

Notes:

1. Buddham refers to Buddha (Pali), to knowledge/enlightenment/ability to reason/mind's power to discriminate (Sanskrit).

2. Teachings refer to Buddhist teachings (Pali), and Dharmic teachings (Sanskrit).

3. Sangham means the same in Pali and Sanskrit: community of like-minded spiritual beings.

4. This invocation, or refuge prayer, is known as the “Three Jewels” or “Three Treasures” (tri-ratna) prayer in Buddhism.

5. In Hinduism, this mantra chant is sometimes expanded with Satyam sharanam gacchâmi (I go for refuge in truth), Ahimsam sharanam gacchâmi (I go for refuge in non-violence), Yogam sharanam gacchâmi (I go for refuge in yoga), Ekam sharanam gacchâmi (I go for refuge in the One Universal life).