Cecílie Řecká a Dánská
Cecílie Řecká a Dánská | |
---|---|
dědičná velkovévodkyně hesenská | |
Narození | 22. června 1911 Tatoi |
Úmrtí | 16. listopadu 1937 (26 let) Ostende |
Sňatek | 2. února 1931 |
Manžel | Jiří Donatus Hesenský |
Potomci | Ludvík Hesenský Alexandr Hesenský Johana Hesenská |
Dynastie | Glücksburkové |
Otec | Ondřej Řecký a Dánský |
Matka | Alice z Battenbergu |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Cecílie Řecká a Dánská (řecky Πριγκίπισσα Καικιλία της Ελλάδας και Δανίας; 22. června 1911 – 16. listopadu 1937) byla manželkou dědičného hesenského velkovévody Jiřího Donata Hesenského a starší sestrou prince Philipa, vévody z Edinburghu.
Narození a původ
Cecílie se narodila 22. června 1911 v letním sídle řecké královské rodiny v Tatoi, patnáct kilometrů severně od Athén, jako třetí dcera prince Ondřeje Řeckého a Dánského a Alice z Battenbergu. Ač dostala jméno Cecílie, v rodině jí říkali Cécile.
Cecílie byla pokřtěna v Tatoi 2. července 1911. Jejími kmotry byli britský král Jiří V., velkovévoda Arnošt Ludvík Hesenský, princ Mikuláš Řecký a Dánský a velkokněžna Věra Konstantinovna Romanovová.
Přes otce byla Cecílie vnučkou řeckého krále Jiřího I. a jeho manželky Olgy Konstantinovny Romanovové (vnučka cara Mikuláše I. Přes matku byla prapravnučkou královny Viktorie. Cecílie měla tři sestry: Margaritu, Teodoru a Sofii, a bratra Philipa, manžela královny Alžběty II.
V roce 1922 byly všechny čtyři sestry družičkami na svatbě strýce z matčiny strany, Louise Mountbattena s Edwinou Ashleyovou.
Manželství a potomci
2. února 1931 se v Darmstadtu provdala za Jiřího Donata Hesenského. Měli spolu čtyři děti:
- Ludvík (25. října 1931 – 16. listopadu 1937)
- Alexandr (14. dubna 1933 – 16. listopadu 1937)
- Johana (20. září 1936 – 14. června 1939)
- syn (*/† 16. listopadu 1937)
1. května 1937 vstoupila s manželem do NSDAP.
Úmrtí
V říjnu 1937 Cecíliin tchán, Arnošt Ludvík Hesenský, zemřel. Několik týdnů po pohřbu se její švagr Ludvík ženil v Londýně s Margaret Campbell-Geddesovou.
16. listopadu 1937 opustili Jiří Donatus, Cecílie, jejich dva synové a Jiřího matka Eleonora, Darmstadt a odjeli do Londýna na svatbu. Jejich letadlo poblíž belgického Ostende havarovalo a všichni na palubě zemřeli. Cecílie byla v osmém měsíci čtvrtého těhotenství; dítě se našlo v troskách letadla. Belgické oficiální vyšetřování dospělo k závěru, že Cecílie začala v polovině letu rodit a pokus o přistání byl proveden za nepříznivého počasí.
Cecílie byla pohřbena s manželem a třemi dětmi v Darmstadtu v Rosenhöhe, tradičním pohřebišti hesenské rodiny. Její dceru Johanu adoptoval princ Ludvík s Margaret, na jejichž svatbu letěli. Johana však zemřela o dva roky později na meningitidu a byla pohřbena vedle svých rodičů a sourozenců.
V populární kultuře
Nehoda figuruje v novele Jeffreyho Archera A Matter of Honour, ve které velkovévoda vlastnil šperky své tety, ruské carevny, které hledalo KGB. Ve skutečnosti neexistují důkazy, že by tomu tak bylo.
Cecílie je vyobrazena v seriálu The Crown na Netflix jako oblíbená sestra prince Philipa.
Tituly, oslovení a vyznamenání
Tituly a oslovení
- 22. června 1911 – 2. února 1931: Její královská Výsost princezna Cecílie Řecká a Dánská
- 2. února 1931 – 16. listopadu 1937: Její královská Výsost dědičná velkovévodkyně hesenská
Vyznamenání
- Řecko: Řád svaté Olgy a Sofie
- Hesensko: Řád zlatého lva
- Spojené království: Korunovační medaile Jiřího VI.
Vývod z předků
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Princess Cecilie of Greece and Denmark na anglické Wikipedii.
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Cecílie Řecká a Dánská na Wikimedia Commons
TITULÁRNÍ hesenská velkovévodkyně | ||
---|---|---|
Předchůdce: Eleonora ze Solms-Hohensolms-Lich | 1937 Cecílie Řecká a Dánská | Nástupce: Margaret Campbell Geddes |
Média použitá na této stránce
Coat of arms of the Kingdom of Greece in 1936–1973
- Royal Coat of Arms of Greece under the Glücksburg dynasty, created after the restoration of King George II to the throne in 1935, to the exile of King Constantine II in 1967 and finally until the abolition of the monarchy in 1973.
- The Escutcheon features the white cross on a dark blue field of Greece. The Inescutcheon features the Arms of the Greek line of the House of Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg. The shield is then topped with a golden Royal Crown.
- It features an escutcheon divided by the red and white cross of the Order of the Danneborg, the first quarter features the arms of Denmark (three crowned blue lions and nine hearts in yellow field). The second of Schleswig (two blue lions passant in yellow field). The third divided into four; the chief features the three royal crowns in blue field of Sweden, the second half with a crowned stockfish on red field of Iceland and the last half divided between the ram of the Faroe Islands and a polar bear of Greenland, both on blue fields. The fourth quarter is divided between two halves, the chief depicts a yellow field with a blue lion passant over nine red hearts of the King of the Goths, the lower half depicts a crowned golden lindorm on a red field of the King of the Wends.
- Upon it is another inescutcheon in red, divided into four quarters: the first a a silver nettle leaf of Holstein, the second the a swan with a golden crown of Stormarn, the third a knight dressed in golden armor on a silver horse of Dithmarschen and the fourth of a golden horse's head of Lauenburg.
- Upon it is another inescutcheon divided the first features the red and yellow bars of Oldenburg, the second a golden cross on a blue field of Delmenhorst.
- The escutcheon rests on a golden pedestal and supported by two human figures representing the Greek mythological hero Herakles (Heracles), holding a wooden club and wearing the skin of the Nemean lion.
- The escutcheon is surrounded by the ribbon and cross of the Order of the Redeemer, the cross depicts Christ Pantocrator, surrounded by the order's motto:"Η ΔΕΞΙΑ ΣΟΥ ΧΕΙΡ, ΚΥΡΙΕ, ΔΕΔΟΞΑΣΤΑΙ ΕΝ ΙΣΧΥΙ" or "Thy right hand, O Lord, is become glorious in power" from Exodus, 15:6.
- The motto of the Coat of arms and of the dynasty, depicted on a golden ribbon below the pedestal reads: "Ἰσχύς μου ἡ ἀγάπη τοῦ λαοῦ" or "The people's love, my strength"
- The coat of arms is then surrounded by a dark blue mantle and topped with another royal crown.
Autor: Sodacan, Licence: CC BY-SA 3.0
Royal arms of Denmark from 1972.