Cesta do Francie
Cesta do Francie | |||
---|---|---|---|
Frontispis francouzského vydání | |||
Autor | Jules Verne | ||
Původní název | Le chemin de France | ||
Překladatel | Alois Tvrdek | ||
Ilustrátor | George Roux | ||
Země | Francie | ||
Jazyk | francouzština | ||
Edice | Podivuhodné cesty | ||
Žánr | dobrodružný román | ||
Vydavatel | Pierre-Jules Hetzel | ||
Datum vydání | 1887 | ||
Česky vydáno | 1912 | ||
Předchozí a následující dílo | |||
| |||
multimediální obsah na Commons | |||
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Cesta do Francie (1887, Le chemin de France) je méně známý historický román francouzského spisovatele Julesa Verna z jeho cyklu Podivuhodné cesty (Les Voyages extraordinaires).
V jednom svazku s tímto románem současně vyšla satirická novela na britský kolonialismus Gil Braltar.
Obsah románu
Román se odehrává v období Velké francouzské revoluce. Vypravěčem je Natalis Delpierre, kapitán francouzské armády, který popisuje průběh své návštěvy v Prusku v létě roku 1792. Delpierre jel do Pruska navštívit svou sestru Irmu, která tam pracovala u Madam Kellerové a jejího syna Jeana Kellera. Během Delpierrovy návštěvy však vypukne, po sesazení francouzského krále Ludvíka XVI. a vyhlášení republiky, mezi oběma zeměmi válka. Po zahájení bojů je Jean Keller přinucen vstoupit do pruské armády a sloužit tam pod mužem, který je jeho sokem v lásce k Martě de Lauranay a se kterým měl naplánováno utkat se v souboji. Marta, její otec, Irma i Natalis jsou přinuceni opustit Prusko. Madam Kellerová, která miluje svého syna, jej následuje všude, kde je jeho jednotka umístěna. Po nějaké době musí ale Jean dezertovat, protože udeřil svého soka v lásce (a zároveň svého nadřízeného důstojníka) a uprchnout se svou matkou rovněž do Francie. Na Jeanovu hlavu je vypsána odměna. Při útěku dohoní do Francie se vracejícího Natalise, Martu, jejího tatínka a Natalisovu sestru. Všichni pak pospíchají do Francie, ale na záda jim dýchají lovci hlav, kteří chtějí získat odměnu za dopadení Jeana. Ve Francii se už pohybují německá vojska a Jean musí spolu s Natalisem uprchnout a oddělí se od zbytku skupiny. Nakonec je chytnou a hrozí jim smrt zastřelením. V posledním okamžiku, když už má zaznít osudný výstřel, je zachrání zrovna kolemjdoucí Francouzská armáda (pluk ve kterém bojuje Natalis), který tam přivede Jeanova maminka protože zjistí, že Jean je Francouz a ne Němec, a chce tak osvobodit Jeana odsouzeného za dezerci z německé armády. Všichni pak nakonec odcházejí do rodiště Natalise a jeho sestry.
Ilustrace
Knihu Cesta do Francie ilustroval George Roux.
Česká vydání
- Cesta do Francie, Eduard Beaufort, Praha 1912, přeložil Alois Tvrdek,
- Cesta do Francie, Návrat, Brno 1996, přeložil Alois Tvrdek, znovu 2010.
Související články
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Cesta do Francie na Wikimedia Commons
- http://jv.gilead.org.il/zydorczak/france00.htm Archivováno 9. 9. 2006 na Wayback Machine. – francouzský text románu
Média použitá na této stránce
An illustration from Jules Verne's novel "The Flight to France" (or "The Flight to France; or, The Memoirs of a Dragoon. A Tale of the Day of Dumouriez", 1887) drawn by George Roux.
Původní ilustrace Georga Rouxe k románu J. Verna "Cesta do Francie".
Původní ilustrace Georga Rouxe k románu J. Verna "Cesta do Francie".
An illustration from Jules Verne's novel "The Flight to France" (or "The Flight to France; or, The Memoirs of a Dragoon. A Tale of the Day of Dumouriez", 1887) drawn by George Roux.
An illustration from Jules Verne's novel "The Flight to France" (or "The Flight to France; or, The Memoirs of a Dragoon. A Tale of the Day of Dumouriez", 1887) drawn by George Roux.