Chantyjština

Chantyjština (ханты ясаӈ)
RozšířeníChanty-Mansijský autonomní okruh
Počet mluvčích13 900[1]
Klasifikace
PísmoCyrilice (latinka)
Postavení
Regulátor?
Úřední jazykChanty-Mansijský autonomní okruh
Kódy
ISO 639-1
ISO 639-2kca (B)
kca (T)
ISO 639-3kca
Ethnologuekca
Wikipedie
testovací verze
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Chantyjština[2] (chantština,[3] chanty,[4] také osťáčtina,[2] chant. ханты ясаӈ) je ugrický jazyk,[5] kterým mluví Chantů zejména v Chantymansijském autonomním okruhu a Jamaloněneckém autonomním okruhu v Rusku. V roce 2020 měla chantyjština 13 900 mluvčích.[1]

Popis

Ačkoliv je chantyjština jazykem s nevelkým počtem mluvčích, dělí se do mnoha dialektů. Ze západních dialektů jsou to například obdorianský (salechardský), obský a irtyšský. Z východních pak surgutský nebo vašsko-vasjuganský. Třetí skupinou jsou dialekty severní. Mnoho dialektů se dále dělí do poddialektů. Všechny se od sebe liší rozdílnými fonetickými, morfologickými a lexikálními rysy natolik, že tři hlavní dialekty jsou si navzájem nesrozumitelné. Lze tedy do jisté míry hovořit o třech samostatných chantyjských jazycích.

Abeceda

Chantyjština používá cyrilici.

А аӒ ӓБ бВ вГ гД дЕ еЁ ё
Ә әӚ ӛЖ жЗ зИ иЙ йК кӃ ӄ
Л лЛ’ л’М мН нӇ ӈО оӦ ӧӨ ө
Ӫ ӫП пР рС сТ тУ уӰ ӱФ ф
Х хЦ цЧ чЧ’ ч’Ш шЩ щЪ ъЫ ы
Ь ьЭ эЮ юЯ я

V letech 1931–1937 byla používána též latinka.

A aB вD dE eӘ әF fH hҺ һ
I iJ jK kL lĻ ļŁ łM mN n
Ņ ņŊ ŋO oP pR rS sŞ şS̷ s̷
T tU uV vZ zƵ ƶƄ ƅ

Historie psané chantyjštiny

Psaná forma chantyjštiny byla poprvé vytvořena v roce 1930, a to na základě latinské abecedy. Používala se do roku 1937, kdy se začala užívat cyrilice (s přidaným písmenem ң [ŋ]). Literatura je obvykle psána kazymským, šuryškarským nebo středoobským dialektem, v médiích je používán převážně dialekt kazymský.

Dialekty

Vašský

Vašský dialekt je nazvaný podle řeky Vach.

Má přísnou vokálovou harmonii a tripartitní (ergativně-akuzativní) pádový systém: Podmět (agent) transitivního slovesa je vyjádřen příponou instrumentálu (-nə-), zatímco předmět má příponu akuzativní. „Podmět“ slovesa intransitivního nemá pádovou koncovku, čímž je prakticky v pádu absolutivním. Transitivní sloveso souhlasí s agentem jako v systémech nominativně-akuzativních.

Obský

Pojmenován podle řeky Obu. Na rozdíl od dialektu vašského nemá vokálovou harmonii.

Gramatika

Podstatná jména

Chantyjština rozlišuje tři gramatická číslasingulár, duál (přípona -ŋən) a plurál (-(ə)t). Chantyjština má také takzvané posesivní sufixy, které lze přeložit slovy „můj“, „tvůj“, atd. Tyto posesivní sufixy existují v singuláru, duálu i plurálu, a protože má chantyjština tři gramatická čísla a tři osoby, je posesivních sufixů celkem 27.

məs – kráva

məsem – moje kráva
məsemən – moje dvě krávy
məsew – moje krávy

Zájmena

Osobní zájmena v nominaivu:

SGDUPL
1. osobamaminmuŋ
2. osobanaŋnənnaŋ
3. osobatuwtəntəw

Číslovky

Chantyjské číslovky v porovnání s maďarskými a finskými:

ČíslovkaChantyjskyMaďarskyFinsky
1yit, yiyegyyksi
2katn, katkettő, kétkaksi
3xutəmháromkolme
4nyatənégyneljä
5wetötviisi
6xuthatkuusi
7tapəthétseitsemän
8nəvətnyolckahdeksan
9yaryaŋkilencyhdeksän
10yaŋtízkymmenen
20xushúszkaksikymmentä
30xutəmyaŋharminckolmekymmentä
40nyatəyaŋnegyvenneljäkymmentä
100sotszázsata

Reference

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Khanty language na anglické Wikipedii.

  1. a b Росстат — Итоги ВПН-2020. Том 5 Национальный состав и владение языками. Таблица 6. Население по родному языку. [online]. Rosstat. Dostupné online. (rusky) 
  2. a b LINDROOS, Hilkka; ČERMÁK, František. Stručná mluvnice finštiny. 1. vyd. Praha: Univerzita Karlova, 1982. S. 12. 
  3. PETRÁČKOVÁ, Věra; KRAUS, Jiří. Akademický slovník cizích slov. 1. vyd. Svazek 2. Praha: Academia, 1995. ISBN 80-200-0524-2. S. 829. 
  4. JUTIKKALA, Eino; FÁROVÁ, Lenka; PIRINEN, Kauko. Dějiny Finska. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2001. ISBN 80-7106-406-8. S. 15. 
  5. REISENAUER, Roman. Co je co?: příručka pro každý den. 2. vyd. Svazek 3. Praha: Pressfoto, 1984. 547 s. S. 515. 

Externí odkazy