Dopisy Ottle a rodině

Dopisy Ottle a rodině
Dopis Franze Kafky adresovaný jeho otci (faksimile rukopisu z roku 1918 vydaná roku 1994)
Dopis Franze Kafky adresovaný jeho otci (faksimile rukopisu z roku 1918 vydaná roku 1994)
AutorFranz Kafka
Původní názevBriefe an Ottla und die Familie
PřekladatelVojtěch Saudek
ZeměNěmecko
JazykNěmecky
Literární formapróza
Žánrkorespondence
Ocenění189,- Kč
Datum vydání1974
Český vydavatelAurora
Česky vydáno1996
Typ médiavázané
Počet stran165
ISBN80-85974-08-8
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Ottla Kafková, nejmladší ze tří sester spisovatele Franze Kafky (říjen 1941)
Rodiče Franze Kafky: Hermann a Julie Kafkovi

Dopisy Ottle a rodině (anglicky: Letters to Ottla and the Family; německy: Briefe an Ottla und die Familie) je kniha, která je tvořena souborem soukromých dopisů z pera spisovatele Franze Kafky. Tyto dopisy adresoval Kafka své nejmladší sestře Ottle (Ottilie Davidová, rozená Kafková; 1892–1943).[1] Dílo obsahuje i část dopisů určených jeho rodičům Julii Kafkové (1856–1934) a Hermannu Kafkovi (1852–1931).[1] V publikaci nechybí ani česky psané dopisy Ottlinu příteli a pozdějšímu jejímu manželovi (sňatek v roce 1920) JUDr. Josefu Davidovi (1891–1962).[1]

Datace dopisů

Dopisy pocházejí z období od roku 1909 do roku 1924. Ačkoli byla Ottla Davidová zavražděna během holocaustu v plynové komoře v koncentračním táboře v Osvětimi dne 7. října 1943, její dopisy uchoval její manžel JUDr. Josef David a její děti.

Publikování dopisů

Kolekce dopisů vyšla původně v roce 1974 v němčině. Do angličtiny byly přeloženy Richardem a Clarou Winstonovými a vydány nakladatelstvím Schocken Books v roce 1982. Anglické vydání knihy obsahuje také fotografie spisovatele Franze Kafky a jeho sestry Ottly a také několik reprodukcí pohlednic, dopisů a kreseb, jenž Franz Kafka poslal své sestře. V českém překladu Vojtěcha Saudka vydalo knihu v Praze nakladatelství Aurora v roce 1996.[1]

Více o obsahu knihy

Kniha vykreskuje sourozenecký vztah Franze Kafky se svojí nejmladší sestrou Ottlou, která mu byla nejbližším člověkem a které Kafka i bezmezně důvěřoval.[2] V prvních dopisech (na začátku knihy) s ní jedná jako se svojí malou sestřičkou a v tomto duchu se nese i jeho ironie a humor.[2] Například: „Milá Ottlo, pracuj prosím pilně v obchodě, abych si tu mohl bez starosti dobře užívat .. Tvůj Franz - Riva“ (dopis datovaný 7. září 1909) nebo: „Pozdravuje Tě pampeliškový salát.“ (závěr dopisu ze dne 13. května 1916 z Karlových Varů).[2] Později se jejich vztah vyrovnává a oba dva se vzájemně stávají sobě oporami.[2] Kafka se Ottle v dopisech svěřuje se svým osobním životem, s láskami i svým problematickým vztahem k otci. Zároveň ale i Ottle radí a pomáhá; popisuje jí své myšlenky a náhledy na život.[2]

Odkazy

Reference

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Letters to Ottla na anglické Wikipedii.

  1. a b c d KAFKA, Franz; SAUDEK, Vojtěch. Dopisy Ottle a rodině [online]. Databáze Národní knihovny ČR, 1996 [cit. 2021-03-15]. Dopisy pasné Franzem Kafkou adresované Ottle Kafka + česky psané dopisy Ottlinu příteli a pozdějšímu jejímu manželovi Josefu Davidovi + část dopisů Franze Kafky rodičům.. Dostupné online. 
  2. a b c d e KATERINN. Dopisy Ottle a rodině (komentáře) [online]. Web Databáze knih cz, 2013-10-21 [cit. 2021-04-15]. Dostupné online. 

Literatura

  • Kafka, Franz. Letters to Ottla and the Family. New York City: Schocken Books, 1982; ISBN 0-8052-3772-0
  • KAFKA, Franz. Dopisy Ottle a rodině. Překlad Vojtěch Saudek. Vydání první, Praha: Aurora, 1996. 165 stran + 10 stran portrétů; ISBN 80-85974-08-8.

Související články

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

Kafka's parents c1913.jpg
Franz Kafka's parents Hermann Kafka (1852–1931) and Julie (1856–1934)
Otilie David Ottla Kafka 1892 1943 Photo October 1941.jpg
Fotografie Ottile Davidové (29. října 1892, Praha – 7. října 1943, koncentrační tábor Osvětim) rozené Kafkové (nejmladší sestry spisovatele Franze Kafky) z žádosti o vydání občanské legitimace z října roku 1941