Edmondo De Amicis

Edmondo De Amicis
Narození21. října 1846
Oneglia Ligurie
Úmrtí11. března 1908 (ve věku 61 let)
Bordighera
Místo pohřbeníMonumentální hřbitov v Turíně
Povoláníspisovatel, politik, novinář, autor dětské literatury a básník
Žánrliteratura pro děti
Významná dílaSrdce
Oceněníspolečník Americké akademie umění a věd
Politická příslušnostItalská socialistická strana
Manžel(ka)Teresa Boassi
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Seznam děl: SKČR | Knihovny.cz
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Edmondo de Amicis
Dílo 'Srdce (Cuore)'.

Edmondo De Amicis (21. října 1846 Oneglia, Ligurie11. března 1908 Bordighera) byl italský spisovatel, novinář, básník a autor dětské literatury. Jeho nejznámější knihou je román Srdce (Cuore).

Životopis

De Amicis se narodil ve městě Oneglia v provincii Imperia v Ligurském kraji u Janovského zálivu. V roce 1848 se rodina přestěhovala do Cunea. Po gymnazijních studiích v Cuneu navštěvoval přípravnou vojenskou školu v Turínu (1861), později kadetní školu v Modeně (1863–1866), v roce 1865 získal hodnost poručíka a stal se důstojníkem armády Italského království. Bojoval v bitvě u Custozzy (1866) během války o nezávislost.

Ve Florencii redigoval vojenský časopis La vita militare a napsal svá první díla, povídky týkající se frontových zkušeností (Karmela, Originelní ordonance, Letní pochod). Ty jsou sebrány v knize Črty z vojenského života (1868, Bozzetti di vita militare), kterou později přepracoval a vydal pod názvem Vojenský život (1868, La vita militare, česky pod názvem Vojenské povídky). Zde jako dvaadvacetiletý překvapil tím, že napsal čtivý povídkový soubor z vojenského života, který obsahuje jak veselé výjevy, tak dojemné scény a kniha ukazuje autora jako člověka se sklonem k moralizování. V roce 1870 opustil armádu a vstoupil do redakce časopisu La NazioneŘímě. Hodně cestoval a jeho zábavné i popisné dopisovatelské články z té doby sloužily jako základ pro jeho knihy cestopisných črt: Španělsko (Spagna), Holandsko (Olanda), Zápisky z Londýna (Ricordi di Londra), Maroko (Marocco), Cařihrad (Costantinopoli), Zápisky z Paříže (Ricordi di Parigi) a další. Tento žánr byl tehdy v italské literatuře novinkou. Nejnověji byla kniha Costantinopoli vydána v roce 2005 s předmluvou, kterou napsal Umberto Eco.

De Amicisova nejslavnější kniha Srdce byla vydána nakladatelstvím Treves 17. října 1886, což je v Itálii první školní den. Úspěch díla byl obrovský: v několika měsících byla vydána v zemi autora 40krát a byl přeložena do deseti jazyků. (V češtině ho přeložilo 13 spisovatelů.) Předlohou a inspirací pro postavy románu Srdce byli synové Furio a Ugo ve školním věku.

De Amicisovo dílo má hluboce národní náboj a silnou vazbu na sociální cítění (tento trend je zdůrazněn v románu Srdce). V roce 1891 Edmondo de Amicis vstoupil do Italské socialistické strany. V knihách Přátelé (Gli Amici) a Kočár pro všechny (La Carroza di tutti) rozvinul kaleidoskop lidských typů, zejména v druhé knize podává deník celoročního života v tramvaji, neboť tramvaj je ten „kočár pro všechny“, a vystihuje zde postavy ze všech společenských tříd.

V románu Na oceáně (Sull Oceano) se věnuje problému italské emigrace a proti životu majetných cestujících v první třídě staví obraz nemajetných lidí v podpalubí.

Poslední spisovatelovy roky byly poznamenány smrtí jeho matky, spory se ženou a sebevraždou syna Furia, a proto je trávil v odloučení. De Amicis zemřel v přístavním městě Bordighera.

Dílo

Próza

  • Črty z vojenského života (Bozzetti di vita militare, 1868)
  • Vojenské povídky (La vita militare, 1868)
  • Novely (Novelle, 1872)
  • Přátelé (Gli Amici, 1883)
  • Na oceáně (Sull'oceano, 1889)
  • Román učitele (Il romanzo di un maestro, 1890)
  • Učitelka dělníků (La Maestrina degli operai, 1895)
  • Kočár pro všechny (La Carroza di tutti, 1899)

Básně

  • Básně (Poesie, 1880)

Cestopisné práce

  • Španělsko (Spagna, 1873)
  • Holandsko (Olanda, 1874)
  • Vzpomínky na Londýn (Ricordi di Londra, 1874)
  • Maroko (Marocco, 1876)
  • Cařihrad (Costantinopoli, 1878)
  • Vzpomínky na Paříž (Ricordi di Parigi, 1879)
  • U bran Italie (Alle porte d´Italia, 1894)
  • V Americe (In America, 1897)
  • Tři hlavní města: Turín, Florencie, Řím (Le tre capitali: Torino, Firenze, Roma, 1898)
  • Vzpomínky z cesty na Sicílii (Ricordi d'un viaggio in Sicilia, 1908)

Studie a paměti

  • Literární portréty (Ritratti letterari, 1881)
  • Student a sociální otázka (Lo Studente e la Questione Sociale, 1897)
  • Paměti (Memorie, 1899)
  • Vzpomínky na dětství a na školu (Ricordi d'infanzia e di scuola, 1901)
  • Ušlechtilý jazyk (L'idioma gentile, 1905),
  • Nové literární a umělecké portréty (Nuovi ritratti letterari e artistici, 1908)

Souborné vydání

  • Opere complete, uspořádal: Antonio Baldini, Milano: Garzanti, 1948
  • Opere scelte, Milano: Mondadori, 2006, ISBN 88-04-54925-4

V češtině

  • Nejkrásnější den života: náčrtek ze života vojenského – přeložil V. M. Jindřichův Hradec: A. Landfrasa, 1878
  • Srdce: kniha pro mládež od Edmonda de Amicis – přeložil Václav Marek. Praha: Václav Neubert, 1889[1]
  • Vojenské povídky: 2. sv. – přeložil Václav Hanus: Praha: František Šimáček, 1894
  • Student a otázka socialní: řeč Edmonda de Amicis, kterou měl ve spolku italských studentů v Turině –přeložil J. L. Jičín: L. Sehnal, 1897
  • Albert – přeložil Václav Hanus. Praha: Jan Otto, 1897[2]
  • Na oceáně – s 191 kresbami Arnalda Ferragutiho; přeložili Jaroslav Vrchlický a Václav Hanus. Praha: František Šimáček, 1898[3]
  • Srdce: kniha pro mládež – přeložil Antonín Jasura. Praha: Bedřich Kočí, 1906
  • Dub a květinka – přeložil Václav Jiřina: Praha: Alois Hynek, 1910[4]
  • Román učitele. První díl, Trampoty a milování – přeložila Eliška Řeháková. Praha: Karel Stanislav Sokol, 1910
  • Manuel Menendez – in: 1000 nejkrásnějších novel… č. 8, úvod František Sekanina, přeložil Bedřich Frída. Praha: J. R. Vilímek, 1911
  • Román učitele. Druhý díl, Dobrodružství a bitky – přeložila Eliška Řeháková. Praha: Karel Stanislav Sokol, 1911
  • Ze školy: dvě povídky – přeložil V. R. Praha: Československá sociálně demokratická strana dělnická, 1912
  • Srdce: kniha pro mládež – přeložil Václav Marek; se 200 původními dřevoryty vlašských malířů Nardiho, Ferragutiho aj. Praha: V. Neubert, 1913[5]
  • Srdce – přeložil Václav Jiřina. Praha: A. Hynek, 1917
  • Za matkou: Od Apennin až k Andám: Cesty malého hocha – Praha: Antonín Svěcený, 1918
  • Tři povídkyPlzeň: Adolf Pavlíček, 1919
  • Srdce: kniha pro mládež – přeložil Karel Cvrk; předmluvu napsal Gabriele Preziosi; s 210 původními vyobrazeními, jež kreslili italští malíři Arnald Ferraguti, G. Nardi a A. G. Sartorio. Praha: V. Neubert, 1928
  • Srdce: kniha pro hochy – přeložil František Petrák: Praha: Jan Toužimský, 1928
  • Srdce – přeložila Anna Vetterová-Bečvářová; ilustroval František Horník. Praha: A. Hynek, 1930
  • Srdce – přeložil Karel Málek; Ilustroval akad. malíř Otakar Číla. Praha: Vojtěch Šeba, 1931
  • Srdce: Hra o mládeži a pro mládež o 3 dějstvích – Podle povídky Edmonda de Amicis zpracoval František Cimler. Praha: Alois Neubert, 1933
  • Srdce – přeložil Bedřich Frída; s ilustracemi Věnceslava Černého. Praha: J. R. Vilímek, 1934[6]
  • Srdce – přeložil Jan Karus; ilustroval Václav Čutta. Plzeň: Jan Kobes, 1934
  • Srdce – přeložil Antonín Jursa; ilustroval Oldřich Cihelka. Praha: Edvard Beaufort, 1942
  • Srdce – přeložil, studii o Edmondu de Amicis napsal a poznámkami opatřil Benjamin Jedlička. Praha: SNDK, 1958
  • Srdce – přeložil Tomáš Uchytil; reprodukce z původních dřevorytů A. Ferragutiho, G. Nardiho a A.G. Sartoria vybral, uspořádal a dílo graficky upravil Václav Kučera. Praha: Český klub, 2006

Odkazy

Reference

  1. Národní digitální knihovna. ndk.cz [online]. [cit. 2024-12-29]. Dostupné online. 
  2. Národní digitální knihovna. ndk.cz [online]. [cit. 2024-12-29]. Dostupné online. 
  3. Digitální knihovna Kramerius. digitalniknihovna.cz [online]. [cit. 2024-12-29]. Dostupné online. 
  4. Národní digitální knihovna. ndk.cz [online]. [cit. 2024-12-29]. Dostupné online. 
  5. Národní digitální knihovna. ndk.cz [online]. [cit. 2024-12-29]. Dostupné online. 
  6. Národní digitální knihovna. ndk.cz [online]. [cit. 2024-12-29]. Dostupné online. 

Literatura

  • heslo Edmondo de Amicis. In: Kolektiv autorů. Ottův slovník naučný. Praha: Jan Otto, 18881909. Svazek 2. S. 166–167.
  • Edmondo de Amicus, autor "Srdce" – František Brunclík, in: Výroční zpráva c. k. reálného gymnasia na Smíchově, s. 3–24, 1914
  • HORKÝ, Vladimír. heslo Edmondo de Amicis. In: Jiří Pelán a kol. Slovník italských spisovatelů. Praha: Libri, 2004. ISBN 80-7277-180-9. S. 289–290.
  • ADAMI, Stefano. heslo Edmondo de Amicis. In: Gaetana Marrone, Paolo Puppa, Luca Somigli. Encyclopedia of Italian literary studies. New York: Routledge, Taylor & Francis Group, 2007. Dostupné online. ISBN 1579583903. Svazek 2. S. 574–576.

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

Cuore.djvu
Cuore by Edmondo De Amicis, Edited with notes by Oscar Kuhns, Henry Holt and Company, New York, 1896.