Fredrik Brattberg

Fredrik Brattberg
Narození30. října 1978 (44 let)
Porsgrunn
Povoláníhudební skladatel a dramatik
Seznam děl v databázi Národní knihovny
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Fredrik Brattberg (* 30. října 1978 Porsgrunn) je norský hudební skladatel a dramatik. Společně s Jonem Fossem a Arnem Lygrem patří k nejčastěji inscenovaným norským dramatikům v zahraničí. Jeho dramata byla přeložena do více než 20 světových jazyků.[1]

Tvorba

Fredrik Brattberg vystudoval skladbu u Wolfganga Plaggeho a do roku 2008 se živil jako hudební skladatel. Složil přes 40 skladeb, jejichž žánr se pohybuje mezi chorálními zpěvy, operami, komorní a orchestrální hudbou.[2] V roce 2004 napsal společně s dramatikem Lancem Woolafem operu The heart on the Door, která byla uvedena v kanadském Banffu.[2] Brattbergovy hry byly uvedeny na scénách světových divadel například ve Francii, Rumunsku, Německu, USA, Indonésii, Číně a v Česku.

Jako dramatik debutoval divadelní hrou Amadee, někdo klepe (Det banker, Amadeus) v roce 2008. Hra byla uvedena v osloském Studentteateret. O rok později vzniklo drama Návštěva u Hansenových o půl sedmé (Besøk hos familien Hansen halv syv), které bylo vybráno na festival současné norské dramatiky.[2] Tato absurdní hra je inspirována Ravelovým Bolerem a pojednává o rodině s velmi xenofobními názory, která očekává muslimskou návštěvu. Neustálým variováním a opakováním původního xenofobního postoje, se z něj naopak stane silně antirasistický názor.[2]

Pro Brattberga má skladba hudby a psaní dramatu mnoho společného. Hudební struktury a principy zkouší převést do divadelního textu.[3] Jeho dramata jsou krátká a stejně jako v hudební skladbě využívají principu repetice. Hry obvykle zachycují nějakou obvyklou situaci z každodenního života. Ta se však ale stává výchozím bodem pro budování podtónů absurdity a surreality právě díky repetici.[4]

Za hru Návraty (Tilbakekomstene) obdržel Brattberg v roce 2012 prestižní Ibsenovu cenu (Ibsenprisen). Tato hra byla přeložena do 13 světových jazyků a uvedení se dočkala mimo jiné v Číně, Indonésii a USA. Ústředním tématem Návratů je neustálé opakování jedné rodinné situace. Rodičům zemřel syn a zatímco truchlí nad jeho ztrátou, syn se ocitá na prahu jejich domu. Pak ale opět umírá a rodiče si znovu procházejí procesem ztráty a truchlení.[5] Fredrik Brattberg ve stejném roce také obdržel stipendium Statens kunstnerstipend, díky kterému mohl psát další dramata.[6] V letech 2013–2015 byl Brattberg stipendistou organizace Dramatikkens hus zodpovědné za vývoj scénických textů. Díky této podpoře vzniklo drama Otec dítěte matky (Faren til barnet til moren).[7]

V roce 2017 měly jeho hry celkem 7 premiér ve světě a jednu v Norsku.[8] V témže roce napsal pro brněnské Divadlo Feste hru Dítě. Člun (Barnet. Båten). O rok dříve také byla v Divadle Feste uvedena jeho hra Návraty původně přeložená pro festival Specific. V  letech 2017 a 2019 se Brattberg účastnil soutěže o Cenu Ferdinanda Vaňka pořádané odborným časopisem Svět a divadlo (SAD). V roce 2017 v této soutěži zvítězil s hrou Pozice. Hra Ježíšovo vzkříšení a smrt, s níž se účastnil soutěže o Cenu Ferdinanda Vaňka v roce 2019, byla uvedena v červnu 2020 v pražském Divadle na Zábradlí v produkci divadla Masopust jako site-specific představení z důvodu celosvětové krize covid-19.[9]

Bibliografie

  • Det banker, Amadeus (Amadee, někdo klepe, 2008)
  • Besøk hos familien Hansen halv syv (Návštěva u Hansenových o půl sedmé, 2009)
  • Tilbakekomstene (Návraty, 2011)
  • Monsemann (2011)
  • Winterreise (Zimní cesta, 2013)
  • Toget. Hendene (2013)
  • En folkefiende (2015)
  • Faren til barnet til moren (Otec dítěte matky, 2017)
  • Posisjonen (Pozice, 2017)
  • Katten (2017)
  • Barnet. Båten (Dítě. Člun, 2017)
  • Urtene, komfyren, koppen (Bylinky, kachlovky, hrnek, 2017)
  • Sompånatten (2019)
  • Ketchup (2019)
  • Sørsida (2019)
  • Jesu oppsandelse og død (Ježíšovo vzkříšení a smrt, 2019)
  • Virus (2020)

Bibliografie v češtině

  • Návraty. In SAD Praha, 2016/3. Překlad Karolína Stehlíková.
  • Pozice, In Pozice a jiné hry na politiku: soutěžící o cenu Ferdinanda Vaňka 2017. SAD Praha, 2017. Překlad Karolína Stehlíková.
  • Ježíšovo vzkříšení a smrt, In: Strážce památníku a další hry z politiky: soutěžící o cenu Ferdinanda Vaňka 2019. SAD Praha, 2019. Překlad Karolína Stehlíková.
  • Virus, In: SAD Praha, 2020/4. Překlad Anna Šilhanová.

Česká uvedení

  • Návraty. Festival scénických čtení Specific, 10.5.2015, Divadlo Feste, Brno.
  • Návraty. Divadlo Feste, Brno. Premiéra 12.1.2016. Režie Tomáš Sýkora.
  • Dítě, Člun. Divadlo Feste, Brno. Premiéra 29. 3.2017. Režie Jiří Honzírek.
  • Ježíšovo vzkříšení a smrt. Scénické čtení. Masopust. 4. 6. 2020.[10]

Ocenění

  • Návraty – Ibsenova cena, 2012
  • Pozice – Cena Ferdinanda Vaňka, 2017

Reference

  1. Fredrik Brattberg. Dramatikkens hus [online]. [cit. 2020-04-28]. Dostupné online. (norsky) 
  2. a b c d Fredrik Brattberg - o autorovi | SAD | SVĚT A DIVADLO. www.svetadivadlo.cz [online]. [cit. 2020-04-28]. Dostupné online. 
  3. STEHLÍKOVÁ, Karolína. Norský… Skladatel dramatu. Svět a divadlo. 2016, roč. 27, čís. 3. 
  4. Fredrik Brattberg. Norwegian drama now 2019 [online]. Dramatikerforbundet [cit. 2020-04-28]. Dostupné online. 
  5. ERICHSEN, Chris. Dramatikerne utfordres [online]. [cit. 2020-04-28]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2020-06-10. (norsky (bokmål)) 
  6. BLEKELI, Thomas Nikolai. Fredrik Brattberg vant Ibsenprisen. NRK [online]. 2012-09-11 [cit. 2020-05-24]. Dostupné online. (norsky (bokmål)) 
  7. Fredrik Brattberg - o autorovi | SAD | SVĚT A DIVADLO. www.svetadivadlo.cz [online]. [cit. 2020-05-24]. Dostupné online. 
  8. KARLSEN, Andreas Bjerløv. Seks år siden Brattbergs forrige premiere på norsk. www.pd.no [online]. 2017-11-22 [cit. 2020-05-24]. Dostupné online. (norsky) 
  9. Masopust - Ježíšovo vzkříšení a smrt - Divadlo Na zábradlí. www.nazabradli.cz [online]. [cit. 2020-05-24]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2020-06-10. 
  10. Masopust - Ježíšovo vzkříšení a smrt - Divadlo Na zábradlí. www.nazabradli.cz [online]. [cit. 2020-06-10]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2020-06-10.