Gagauzština

Gagauzština (Gagauz dili)
RozšířeníMoldavsko, Ukrajina
Počet mluvčíchasi 150 000
Klasifikace
PísmoLatinka (od roku 1996), dříve cyrilice
Postavení
Regulátornení stanoven
Úřední jazykGagauzská autonomní oblast
Kódy
ISO 639-1není
ISO 639-2není
ISO 639-3gag
EthnologueGAG
Wikipedie
gag.wikipedia.org
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Gagauzština (Gagauz dili/Гагауз дили) je turkický jazyk užívaný Gagauzy. Rozšířena je na jihu Moldavska a k němu přilehlé části Ukrajiny, jeden z úředních jazyků Gagauzské autonomní oblasti v rámci Moldavska. Užívá ji přibližně 150 tisíc lidí. Gagauzský jazyk zahrnuje dva dialekty: čadyrsko-komratský (též nazýván střední) a vulkanešťský (též nazýván jižní). Řadí se mezi oghuzské jazyky, které jsou mezi sebou poměrně srozumitelné. Nejblíže má gagauzština k turečtině.

Zápis

Do konce 19. století neexistovala psaná forma gagauzštiny. První abeceda, kterou sestavil roku 1895 ruský etnograf V. A. Moškov, vycházela z cyrilice a byla doplněna o značné množství přidaných znaků. Druhou abecedu, která se více podobala ruské cyrilici sestavil mezi lety 1909 až 1914 gagauzský učitel M. Çakir, jenž v roce 1932 sestavil také gagauzskou abecedu vycházející z latinky. Rozhodnutím Nejvyššího sovětu Moldavské SSR byla pro gagauzštinu roku 1957 oficiálně zavedena abeceda vycházející z cyrilice. Ta s drobnými úpravami platila až do roku 1996, kdy se zavedla současná latinská abeceda.

Abeceda

Latinská abeceda

AÄBCÇDEFGHIİJKLMNOÖPRSŞTŢUÜVYZ 

Azbuka

AӒБBГДEЁЖӁЗИЙКЛМHOӦПPCTУӰФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ 

Tabulka odpovídajících si znaků

Moškovova
abeceda (1895)
Çakirova
abeceda (1909)
Çakirova
abeceda (1932)
Abeceda z r. 1957
1. varianta
Abeceda z r. 1957
2. varianta
Současná
abeceda
Аа, ĀāАаAaАаАаAa
Ӓӓ, ǞǟЯяIa iaАь аьӒӓÄä
БбБбBbБбБбBb
ВвВвVvВвВвVv
ГгГгGgГгГгGg
ДдДдDdДдДдDd
Ее, ĒēЕеEeЕеЕеEe, Ye ye
---ЁёЁёYo yo
ЖжЖжJjЖжЖжJj
ЏџДж джGi giДж джӁ ӂ (od r. 1968)C c
Зз, ӠӡЗзƵƶЗзЗзZz
Ii, ĪīИи, IiIiИиИиİi
Jjй-ЙйЙйYy
КкКкCcКкКкKk
Лл, LlЛлLlЛлЛлLl
МмМмMmМмМмMm
НнНнNnНнНнNn
Оо, ŌōОоOoОоОоOo
Ӧӧ, ȪȫЁёIo ioОь оьӦӧÖö
ПпПпPpПпПпPp
РрРрRrРрРрRr
СсСсSsСсСсSs
ТтТтTtТтТтTt
Уу, ӮӯУуUuУуУуUu
ӰӱЮюIu iuУь уьӰӱÜü
ФфФфFfФфФфFf
Хх, HhХхHhХхХхHh
ЦцЦцŢţЦцЦцŢţ
ЧчЧчCi ciЧчЧчÇç
ШшШшŞşШшШшŞş
---ЩщЩщ-
-ъ-ъъ-
ы, ы̄ыÎî, ÂâЫыЫы
-ь-ьь-
-ЭэĂăЭэЭэÊ ê
---ЮюЮюYu yu
---ЯяЯяYa ya

Příklady

Číslovky

GagauzskyČesky
birjeden
ikidva
üçtři
dörtčtyři
beşpět
altıšest
edisedm
sekizosm
dokuzdevět
ondeset

Vzorový text

Otčenáš (modlitba Páně):

Ey, göklerda olan Bobamız,
Ko ayozlansın kutsal Senin Adın.
Ko gelsin Senin Padişahlıın.
Ko olsun Senin istediin,
nicä göktä, ölä erdä dä.
Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver.
Ver bizä büün suç hergünkü ekmeemizi.
Baaşla bizim boçlarımızı,
Nicä biz dä baaşlêêriz bizä borçlu olannarı.
Götürmä bizi denemeya.
Ama kurtar kötü olandan.
Amin.

Všeobecná deklarace lidských práv

gagauzsky (latinka)

Insannar hepsi duuêrlar sebest hem birtakim kendi kiymetindä hem haklarinda. Onnara verilmis akil hem üz da läazim biri-birinä davransinnar kardaslik ruhuna uygun.

gagauzsky (cyrilice)

Ынсаннар хепси дууэрлар сербест хем биртакым кенди кыйметиндӓ хем хакларында. Оннара верилмиш акыл хем ӱз да лӓазым бири-биринӓ даврансыннар кардашлык рухуна уйгун.

česky

Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.


Externí odkazy