Haketia
Haketia (hebrejsky: חקיטייה, arabsky حاكيتيا, též známa pod názvy hakitia, haquitía, jaquetía, Djudeo Spañol, Ladino Occidental nebo západní judeo-španělština) je židovský románský jazyk, kterým mluvili hlavně severoafričtí sefaradští Židé[1] (hlavně ve městech Tetuán, Tanger, Asilah, Larache v Maroku, ve španělských městech Ceuta a Melilla a v alžírském městě Oran, kde se mluvilo nářečím zvaným tetuani ladino. Nyní s ním mluví severoafričtí emigranti hlavně v Izraeli, Španělsku, Venezuele a Argentině.
Haketia vychází ze španělštiny a byla silně ovlivněna výpůjčkami z marocké judeo-arabštiny. Dále byla ovlivněna hebrejštinou a jazykem llanito (vernakulární jazyk, kterým se mluví na Gibraltaru).
Název se odvíjí od arabského slova حكى (ḥaká), které v překladu znamená říkat.
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Haketia na anglické Wikipedii.
- ↑ La Haquetia. www.vocesdehaketia.com [online]. [cit. 2018-01-02]. Dostupné online.
Média použitá na této stránce
Jamila Buzaglo mensaje sobre dibujo de Eugene Delacroix, 1832
Los documentos en esta pagina, cortesía de Centre de la Culture Judéo-Marocaine.
El mensaje de Jamila Buzaglo fue traducido por Jeffery Malka, sephardicgen.com.