Hymna Republiky Krym
Hymna Republiky Krym | |
---|---|
Hymna | Ukrajina, Autonomní republika Krym Rusko, Republika Krym |
Slova | Olga Golubeva, 1992 |
Hudba | Alemdar Karamanov |
Přijata | 18. října 2000 |
Hymna Republiky Krym (rusky Гимн Автономной Республики Крым, krymskou tatarštinou Qırım Muhtar Cumhuriyetiniñ Gimni, ukrajinsky Гімн Автономної Республіки Крим,) byla oficiální národní hymnou Autonomní republiky Krym, Ukrajina a v současnosti je národní hymnou Republiky Krym. Hudbu hymny zkomponoval Alemdar Karamanov a text napsala Olga Golubeva.
Hymna byla vybrána v soutěži, kterou pořádala Nejvyšší rada Krymu (parlament) dne 26. února 1992. Oficiálně byla uvedena 18. října 2000.
Text hymny
Ruský text | Transkripce | Český překlad | Ukrajinský text | Transkripce |
---|---|---|---|---|
Нивы и горы твои волшебны, Родина, Зори свободы тебя согрели, Родина, Славься, Крым! | Nivy i gory tvoi volshebny, Rodina, Zori svobody tebya sogreli, Rodina, Slavsya, Krym! | Tvá pole a Tvé hory jsou okouzlující, Matčino, Vysvítající svoboda Tě ohřeje, Matčino Buď oslaven, Kryme! | Ниви і гори твої чарівні, Батьківщино, Зорі волі тебе зігріли, Батьківщино, Слався, Криме! | Nyvy i hory tvoï charivni, Batʹkivshchyno, Zori voli tebe zihrily, Batʹkivshchyno, Slavsya, Kryme! |
Odkazy
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Hymn of Crimea na anglické Wikipedii.
Související články
Externí odkazy
- Národní hymna Republiky Krym Archivováno 27. 5. 2008 na Wayback Machine.
Média použitá na této stránce
Old flag of Russia from the Tsarist era. This variant is still used today.
Coat of arms of the Autonomous Republic of Crimea, approved in 1992 (later also adopted by the Republic of Crimea)