Ivo Král

Ivo Král
Narození1934
Úmrtí1982
Povolánípřekladatel a redaktor
Národnostčeská
StátČeskoslovenskoČeskoslovensko Československo,
ČeskoČesko Česko
Nuvola apps bookcase.svg Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Ivo Král (19341992) byl český překladatel z ruštiny a polštiny. V letech 19781990 byl šéfredaktorem nakladatelství Panorama.[1]

Knižní překlady

  • Jerzy Wittlin: Vádemékum pro ... (1975).
  • Princip nepravděpodobnosti (1977), antologie sovětských sci-fi povídek.
  • Anekdoty z Polska (1977).
  • Mike Davidow: Sovětský svaz očima Američana (1978).
  • Kir Bulyčov: Mimozemšťané v Guslaru (1979).
  • Vasilij Semjonovič Jemeljanov: Jak to začalo (1979).
  • Jevgenij Pavlovič Brandis: Snílek Jules Verne (1981).
  • Tady končí každý špás (1982), antologie sovětských sci-fi povídek.
  • Kir Bulyčov: Marťanský elixír (1983).
  • Maják na útesu Delfínů (1983), antologie sovětských sci-fi povídek.
  • Jerzy Wittlin: Průvodce životem rodinným i společenským (1984).
  • Kir Bulyčov: Mimozemšťané v Guslaru (1985), souborné vydání.

Odkazy

Reference

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

Flag of the Czech Republic.svg
Vlajka České republiky. Podoba státní vlajky České republiky je definována zákonem České národní rady č. 3/1993 Sb., o státních symbolech České republiky, přijatým 17. prosince 1992 a který nabyl účinnosti 1. ledna 1993, kdy rozdělením České a Slovenské Federativní republiky vznikla samostatná Česká republika. Vlajka je popsána v § 4 takto: „Státní vlajka České republiky se skládá z horního pruhu bílého a dolního pruhu červeného, mezi něž je vsunut žerďový modrý klín do poloviny délky vlajky. Poměr šířky k její délce je 2 : 3.“