Jan Hejčl
Jeho Milost Prof. ThDr. Jan Nepomuk Hejčl | |
---|---|
Prof. ThDr. Jan Nepomuk Hejčl | |
Církev | římskokatolická |
Svěcení | |
Kněžské svěcení | 12. července 1891 Hradec Králové |
Osobní údaje | |
Datum narození | 15. května 1868 |
Místo narození | Žamberk, Rakousko-Uhersko |
Datum úmrtí | 5. února 1935 (ve věku 66 let) |
Místo úmrtí | Olomouc, Československo |
Povolání | římskokatolický duchovní |
multimediální obsah na Commons citáty na Wikicitátech | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Jan Nepomuk Hejčl (15. května 1868 Žamberk[1] – 5. února 1935 Olomouc) byl římskokatolický teolog, kněz, starozákonní biblista, spisovatel, cestovatel, překladatel Bible a vysokoškolský pedagog.
Život
Hejčl vyrůstal v Žamberku v rodině Václava a Anny Hejčlových, společně se sestrami Marií Alžbětou (1871) a Annou Žofií (1874). Po studiu na gymnáziu v Hradci Králové vstoupil do kněžského semináře. Po vysvěcení na kněze působil jako kaplan v Čermné. Ve studiu pokračoval ve Vídni, kde získal doktorát teologie; orientalistiku studoval v Berlíně a Mnichově. Začátkem 20. století podnikl studijní cestu po Palestině, Sýrii a Egyptě. Po návratu se stal profesorem obecné pedagogiky a biblického studia Starého zákona v diecézním semináři v Hradci Králové. Od roku 1909 byl profesorem a v letech 1914–1916 pak děkanem Teologické fakulty v Olomouci. V letech 1917-1925 vydal ve třech svazcích svůj nový překlad Starého zákona z latinské Vulgáty, ale s ohledem na původní hebrejské texty. Upravil také překlad Nového zákona J. L. Sýkory a kromě toho publikoval studie a popularizační články v Časopise katolického duchovenstva. Předmětem jeho zájmu byla biblistika, liturgika, a orientalistika, spolupracoval také na přípravě Českého slovníku bohovědného (1912–1932).
Dílo
- Do města Davidova (1909)
- Ke svatyni kannanejské (1911)
- Bible česká, knihy Starého zákona (1917–1925)
- Od Květné neděla do Bílé soboty. Olomouc 1928
- Do Soluně a do Galatie. Překlad a výklad. Olomouc 1933
- Dvakrát do Korinta. Překlad a výklad. Olomouc 1934
- Nový zákon. Překlad J. L. Sýkory upravil J. Hejčl. Praha 1946
Odkazy
Reference
- ↑ SOA Zámrsk, Matrika narozených 1862-1876 v Žamberku , sign.186-3287, ukn.11079, str.138. Dostupné online
Literatura
- HANUŠ, Jiří. Malý slovník osobností českého katolicismu 20. století s antologií textů. Brno: Centrum pro studium demokracie a kultury, 2005. 308 s. ISBN 80-7325-029-2. S. 49.
- TOMEŠ, Josef, a kol. Český biografický slovník XX. století : I. díl : A–J. Praha ; Litomyšl: Paseka ; Petr Meissner, 1999. 634 s. ISBN 80-7185-245-7. S. 439.
Související články
- Cyrilometodějská teologická fakulta Univerzity Palackého
- Moderní české překlady Bible
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Jan Hejčl na Wikimedia Commons
- Autor Jan Hejčl ve Wikizdrojích
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Jan Hejčl
- www.senftenberg.cz
- iEncyklopedie: Hejčl Jan
- Jan Hejčl na stránkách Centra dějin české teologie KTF UK Archivováno 5. 3. 2016 na Wayback Machine.
- Hejčlův překlad Starého zákona v SOB (Studijní on-line bible)
Média použitá na této stránce
Autor: Dragovit (of the collage), Licence: CC BY-SA 4.0
Both national flags of Austro-Hungary, the collage of flags of the Cisleithania (Habsburg Monarchy) and the Transleithania (Kingdom of Hungary)
Vlajka České republiky. Podoba státní vlajky České republiky je definována zákonem České národní rady č. 3/1993 Sb., o státních symbolech České republiky, přijatým 17. prosince 1992 a který nabyl účinnosti 1. ledna 1993, kdy rozdělením České a Slovenské Federativní republiky vznikla samostatná Česká republika. Vlajka je popsána v § 4 takto: „Státní vlajka České republiky se skládá z horního pruhu bílého a dolního pruhu červeného, mezi něž je vsunut žerďový modrý klín do poloviny délky vlajky. Poměr šířky k její délce je 2 : 3.“
Jan Nepomuk Hejčl (1868 - 1935), Římskokatolický teolog, kněz a spisovatel.