Jarmila Haasová-Nečasová

Jarmila Haasová-Nečasová
Narození11. února 1896
Praha
Rakousko-UherskoRakousko-Uhersko Rakousko-Uhersko
Úmrtí30. srpna 1990 (ve věku 94 let)
Dobříš
ČeskoslovenskoČeskoslovensko Československo
Místo pohřbeníOlšanské hřbitovy
Povolánípřekladatelka, novinářka a redaktorka
Manžel(ka)Josef Reiner (1897–1920)
Willy Haas (1891–1973)
Vincenc Nečas (1903–1972)
Seznam děl v databázi Národní knihovny
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Jarmila Haasová-Nečasová (11. února 1896 Praha30. srpna 1990 Dobříš)[1] byla česká novinářka, redaktorka komunistického tisku, překladatelka z němčiny a editorka spisů Egona Erwina Kische.

Životopis

Narodila se v pražské měšťanské rodině. Jejími příbuznými byli bakteriolog Adolf Ambrož (1883–1961) a z matčiny strany malíř Antonín Slavíček (1870–1910). V roce 1915 maturovala na dívčím gymnáziu Minerva a do roku 1917 absolvovala pět semestrů české lékařské fakulty v Praze. V roce 1917 se provdala za česko-židovského medika, literáta z okruhu Maxe Broda, Josefa Reinera (1897–1920). Na konci 1. světové války se pod jeho vlivem přiklonila k anarchokomunismu. V časopise S. K. Neumanna Červen společně debutovali a z jeho podnětu přeložili z německé verze spis V. I. Lenina Stát a revoluce, který knižně vyšel až v roce 1920. Reiner v roce 1920 spáchal sebevraždu, když se otrávil arsenem. Na Jarmilu žárlil, údajně kvůli jejímu vztahu s pražským německo-židovským spisovatelem Willym Haasem, což Jarmila tehdy ještě popírala. Po smrti manžela se zhroutila a rok chodila plakat na jeho hrob. Poté odjela do Berlína a později se provdala za Willyho Haase (1891–1973), manželství však dlouho nevydrželo. V Berlíně se v kavárně seznámila s Egonem Erwinem Kischem a na nějaký čas se stala jeho sekretářkou. Do Kische se zamilovala, navázali spolu milenecký vztah i celoživotní přátelství.[2] Přítelkyní a oddanou spolupracovnicí zůstala i poté, co se Kisch oženil s Giselou Lynerovou. Jarmila se v roce 1928 provdala za vzdělaného komunistického novináře Vincence Nečase (1903–1972). Obě dvojice se přátelily až do Kischovy smrti v roce 1948. Po nástupu Hitlera k moci Jarmila odjela do Paříže, odkud přispívala do českého komunistického i německého exilového tisku. V roce 1936 se vrátila do Prahy, kde v letech 1936–1938 vedla kulturní rubriku časopisu Rozsévačka. V roce 1937 pracovala jako redaktorka týdeníku Tvorba. V ČSR s manželem zajišťovala pomoc německým emigrantům a zastupovala Kischovy zájmy. V letech 1945–1947 působila v redakci týdeníku Československá žena, poté v letech 1947–1948 vedla ženskou rubriku v Rudém právu. V letech 1949–1952 byla přednostkou publikačního odboru ministerstva informací. Poté se v letech 1952–1954 stala šéfredaktorkou dočasně obnovené Rozsévačky. Od roku 1954 do roku 1959 byla vedoucí kulturní rubriky týdeníku Květy.[1][3]

Zemřela 30. srpna 1990 v domově seniorů v Dobříši.

Dílo

Vedle bohaté publicistické činnosti, zahrnující hlavně referáty o kulturním dění domácím i zahraničním, v letech 1928–1953 přeložila a redigovala téměř celé literární dílo Egona Erwina Kische (prvotinou byl časopisecký překlad části Kischova deníku Přechod přes Drinu a knižně nevydaná komedie Král zlodějů), které uspořádala do chronologicky i tematicky ucelené řady Sebraných spisů. Její překlady vynikaly detailní znalostí popisované látky, jazykovou vynalézavostí a stylistickou dokonalostí, kterou si cenil samotný Kisch. Jarmila byla autorkou jeho označení „zuřivý reportér“. Jeho díla doplňovala doslovy či předmluvami. Uspořádala několik výborů z Kischova díla a přispívala do českých a německých publikací o něm. Sestavovala literární pásma pro rozhlas a televizi. S Vincencem Nečasem publikovali zasvěcenou monografii Pražský novinář E. E. Kisch (1980). Do češtiny poprvé uvedla román Anny Seghersové Vzbouření rybářů (1937) a hru Bertolta Brechty Pušky paní Carrarové (1937). Do roku 1920 užívala pseudonym Jana Durasová a jméno J. Ambrožová-Reinerová. Do 1948 se podepisovala J. Haasová a od 1948 J. Haasová-Nečasová.[1][3]

Odkazy

Reference

  1. a b c Haasová-Nečasová Jarmila [online]. Obec překladatelů [cit. 2022-01-25]. Dostupné online. 
  2. Dny a noci zuřivého reportéra [online]. ČT [cit. 2022-01-25]. Dostupné online. 
  3. a b HAASOVÁ-NEČASOVÁ Jarmila 11.2.1896-30.8.1990 [online]. Bibliografický slovník [cit. 2022-01-25]. Dostupné online. 

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

Flags of Austria-Hungary.png
Autor: Dragovit (of the collage), Licence: CC BY-SA 4.0
Both national flags of Austro-Hungary, the collage of flags of the Cisleithania (Habsburg Monarchy) and the Transleithania (Kingdom of Hungary)
Flag of the Czech Republic.svg
Vlajka České republiky. Podoba státní vlajky České republiky je definována zákonem České národní rady č. 3/1993 Sb., o státních symbolech České republiky, přijatým 17. prosince 1992 a který nabyl účinnosti 1. ledna 1993, kdy rozdělením České a Slovenské Federativní republiky vznikla samostatná Česká republika. Vlajka je popsána v § 4 takto: „Státní vlajka České republiky se skládá z horního pruhu bílého a dolního pruhu červeného, mezi něž je vsunut žerďový modrý klín do poloviny délky vlajky. Poměr šířky k její délce je 2 : 3.“
Haasova Necasova Jarmila portret.jpg
Autor: NeznámýUnknown author, Licence: CC BY-SA 4.0
Jarmila Hásová-Nečasová