Jazyk Západní pouště
Jazyk Západní pouště | |
---|---|
Přibližné rozšíření jazyka Západní pouště na mapě Austrálie | |
Rozšíření | Austrálie |
Počet mluvčích | asi 7 400[1] |
Klasifikace | |
Písmo | latinka |
Postavení | |
Regulátor | není stanoven |
Úřední jazyk | není úředním |
Kódy | |
ISO 639-1 | není |
ISO 639-2 | není |
ISO 639-3 | není |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Jazyk Západní pouště je nejpoužívanější z austrálských jazyků[2], z jazyků Aboridžinců (původních obyvatel Austrálie, Austrálců). Jedná se o skupina poměrně rozdílných, ale vzájemně srozumitelných dialektů, které se někdy berou jako samostatné jazyky, nejrozšířenějším dialektem je pitjantjatjara, který má přes 3 000 mluvčích, zahrnuje tedy téměř polovinu všech mluvčích jazyka.
Jazykem Západní pouště se mluví především v malých osadách na rozsáhlém území v australských pouštích (tzv. outback), a to především Velké Viktoriiny pouště a Gibsonovy pouště, na území australských států Jižní Austrálie, Západní Austrálie a Severní teritorium.
Název jazyka
Mluvčí jazyka Západní pouště nemají pro svůj jazyk specifické označení, někdy ho nazývají jako wangka (jazyk) nebo wangka yuti (jasná mluva). Někdy bývá jazyk Západní pouště označován jako wati, to se ale může plést s watskými jazyky, kam kromě jazyku Západní pouště patří ještě jazyk wanman a několik dalších jazyků.
Zařazení
Jazyk Západní pouště patří mezi pama-nyunganské jazyky, což je zdaleka největší jazyková rodina mezi jazyky Austrálců. Pama-nyunganské jazyky se dělí na mnoho podskupin, jazyk Západní pouště se řadí, jak již bylo zmíněno, k watským jazykům.
Dialekty
Jak již bylo zmíněno, jazyk Západní pouště se skládá z mnoha dialektů, mnohé z nich už ale vymřely nebo jsou na pokraji vymření.
Přehled nejpoužívanějších dialektů:
Dialekt | Počet mluvčích | Rozšíření |
---|---|---|
Pitjantjatjara | 3 125 | Severozápad Jižní Austrálie |
Antakarinya | 6 | Severovýchod Jižní Austrálie |
Luritja | 955 | Střední Austrálie |
Martu Wangka | 860 | Severozápad Západní Austrálie |
Ngaanyatjarra | 1 091[3] | Západ Západní Austrálie |
Ngaatjatjarra | 12 | Západ Západní Austrálie |
Pintupi | 147 | Pomezí Západní Austrálie a Severního teritoria |
Yankunytjatjara | 420 | Severozápad Jižní Austrálie |
Jazyk Západní pouště existuje v několika formách znakové řeči.
Rozšíření
Ačkoliv většina původních austrálských jazyků vymírá, tak se počet mluvčích jazyka Západní pouště nesnižuje a jazykem mluví mnoho mladých lidí. Především v dialektu pitjantjatjara vzniká i určité množství textů, byla do něj například přeložena i část Bible.[4]
Ukázka textu
Ukázka textu v jazyce Západní pouště, konkrétně v dialektu pitjantjatjara:[5]
Ngayuku ini Raelene-nya, ngayulu wangkapai Pitjantjatjara, ngayulu ngura Areyonga-la. Munu ngayuku nyunytju mama-kulu wangkapai Pitjantjatjara, ka ngayuku tjamu walkapi Ngaatjatjarra, ka ngayuku kami wangkapai Pitjantjatjara.
Český překlad:
Zdravím, jmenuji se Raelene a mluvím pitjantjatjarou. Žiji v Areygoně. Moje babička mluví pitjantjatjarou a můj dědeček mluví ngaatjatjarrou. Můj otec a můj bratr též mluví pitjantjatjarou.
Odkazy
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Western Desert language na anglické Wikipedii.
- ↑ Archivovaná kopie. stat.data.abs.gov.au [online]. [cit. 2020-02-16]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2018-12-26.
- ↑ https://ro.ecu.edu.au/cgi/viewcontent.cgi?article=8117&context=ecuworks
- ↑ 2016 Census QuickStats: Laverton - Ngaanyatjarraku - Surrounds. quickstats.censusdata.abs.gov.au [online]. [cit. 2020-02-16]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2020-02-16. (anglicky)
- ↑ Tjukurpa Palya (PITJ) - Download the Free Bible App - Download now or read online. - Android - iPhone/iPad. [s.l.]: [s.n.] Dostupné online. (anglicky)
- ↑ Pitjantjatjara language, alphabet and pronunciation. www.omniglot.com [online]. [cit. 2020-02-16]. Dostupné online.
Externí odkazy
Média použitá na této stránce
Flag of Australia, when congruence with this colour chart is required (i.e. when a "less bright" version is needed).
See Flag of Australia.svg for main file information.(c) Kwamikagami na projektu Wikipedie v jazyce angličtina, CC BY-SA 3.0
Wati languages (green) among other Pama–Nyungan (tan)
Autor: Michael Coghlan from Adelaide, Australia, Licence: CC BY-SA 2.0
No camping sign in Pitjantjatjara and English, Adelaide, SA