Jednota tlumočníků a překladatelů

Jednota tlumočníků a překladatelů
Vznik1990
Právní formazapsaný spolek
SídloSenovážné nám. 978, 110 00 Nové Město
PřidruženíAsociace konferenčních tlumočníků Česká komora tlumočníků znakového jazyka
Oficiální webwww.jtpunion.org
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Jednota tlumočníků a překladatelů (zkratka JTP) je nezávislá a dobrovolná profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů. Je otevřena všem, kteří chtějí podpořit její činnost.[1]

Organizace vznikla v roce 1990 s cílem hájit profesní, pracovněprávní a sociální zájmy svých členů, napomáhat jim k dalšímu vzdělávání, propagovat je na trhu práce a informovat je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení.[1][2]

Významnou měrou se do historie JTP zapsal tlumočník a překladatel italštiny Petr Kautský, který od roku 1990 více než 30 let nepřetržitě zastává výkonné funkce jako místopředseda, tajemník či šéfredaktor odborného časopis ToP (tlumočení - překlad).

JTP sdružuje přes 500 profesionálních překladatelů, tlumočníků, lexikografů a pedagogů translatologie z Česka, Slovenska a dalších zemí.

Jednota tlumočníků a překladatelů vydává odborný časopis ToP (tlumočení-překlad), jenž od roku 2015 vychází výhradně v elektronické podobě.

Každoročně na podzim (obvykle druhý víkend v listopadu) pořádá JTP Jeronýmovy dny jako festival setkávání, přednášek a besed o překladu, tlumočení, lexikografii, translatologii, počítačových programech pro překladatele a příbuzných tématech. Na jaře zpravidla pořádá jednodenní akci Mladý Jeroným, respektive Jarní balíček rad, návodů a užitečných prezentací pro mladé a začínající překladatele a tlumočníky (ale nejen pro ně!).

Od roku 1993 pořádá JTP soutěž Slovník roku. Porota soutěže složená ze zástupců tlumočnických, překladatelských a vydavatelských organizací a akademických kruhů hodnotí slovníky v několika kategoriích.

Každoročně v rámci předávání dabingových cen Františka Filipovského uděluje JTP Cenu Jednoty tlumočníků a překladatelů za mimořádnou kvalitu překladu a úpravy dabovaného audiovizuálního díla.

Přidruženými členy JTP jsou Asociace konferenčních tlumočníků (ASKOT), Česká komora tlumočníků znakového jazyka (ČKTZJ) a Opus Arabicum.

JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů (FIT) a Svazu českých knihkupců a nakladatelů.

Odkazy

Reference

  1. a b O JTP. In: JTP [online]. ©2015 [cit. 2017-08-11]. Dostupné z: http://www.jtpunion.org/
  2. Jednota tlumočníků a překladatelů. In: Jazyky, studium, práce: magazín o jazykovém vzdělávání, studiu, překladech, tlumočení a práci v zahraničí [online]. ©2005–2018 [cit. 2017-08-11]. ISSN 1801-688X. Dostupné z: http://www.jazyky.com/organizace-prekladatelu-a-tlumocniku/

Literatura

  • Jednota tlumočníků a překladatelů. Praha: JTP – Jednota tlumočníků a překladatelů, 2016. 6 nečísl. stran. ISBN 978-80-7374-123-5. Dostupné také z: http://www.jtpunion.org/getattachment/O-JTP/O-Jednote-tlumocniku-a%C2%A0prekladatelu/Prospekt-JTP/prospekt-2016_web.pdf.aspx Archivováno 13. 7. 2018 na Wayback Machine.
  • ĎURICOVÁ, Alena, ed., ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana, ed. a TUHÁRSKA, Zuzana, ed. Od textu k prekladu XI. Praha: Jednota tlumočníků a překladatelů, 2016. 150 s. ISBN 978-80-7374-124-2.
  • Chápete člověče, co vám říkám?, aneb, Komunitní tlumočení u nás: (návod, jak se domluvím s uprchlíkem, pacientem, neslyšícím...). Praha: JTP – Jednota tlumočníků a překladatelů ve spolupráci s Generálním ředitelstvím pro překlady Evropské komise a Komorou soudních tlumočníků ČR, 2014. 32 s. ISBN 978-80-7374-096-2.

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

JTP Logo 1600 (1).png
Autor: EdJir, Licence: CC BY-SA 4.0
Logo Jednoty tlumočníků a překladatelů