Kulhavý ďábel (román)

Kulhavý ďábel
Ilustrace prvního anglického vydání z r. 1708
Ilustrace prvního anglického vydání z r. 1708
AutorAlain-René Lesage
Původní názevLe Diable boiteux
ZeměFrancie
Jazykfrancouzština
Žánrsatirický román
Datum vydání1707
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Kulhavý ďábel (ve francouzském originále Le Diable boiteux) je satirický román francouzského spisovatele Alaina-Reného Lesageho, který vyšel poprvé v roce 1707. Odhaluje tehdejší společenské mravy.[1]
Volně navazuje na dílo El diablo cojuelo španělského dramatika a romanopisce Luise Véleze de Guevary z roku 1641.[2]

Česky kniha vyšla v roce 1922 v nakladatelství Jana Laichtera i pod názvem Chromý čert.

Postavy

  • démon Asmodej
  • don Kleofáš Leandro Perez Zambullo
  • donna Thomasa

Děj

Student slavné univerzity v Alcalá de Henares don Kleofáš Leandro Perez Zambullo je na útěku před raubíři, kteří ho měli donutit ke sňatku s donnou Thomasou a náhodou skončí v prázdném obydlí astrologa a alchymisty. Tam osvobodí vězně ze zapečetěné lahvičky, ze kterého se vyklube kulhavý ďábel Asmodej. Ten vezme z vděčnosti svého osvoboditele na neobyčejnou a dobrodružnou cestu. Zavede ho do nejvyšší věže v Madridu. Nadzdvihuje střechy madridských domů a ukazuje donu Kleofášovi, jak lidé opravdu žijí a jací ve skutečnosti jsou. Student tak poznává celou řadu lidských charakterů od lakomců, šejdířů, pokrytců, vězňů, lidí vykoupených ze zajetí, podivínů, šílenců i zločinců. Touto exkurzí se seznamuje s poměry v různých společenských vrstvách.[2]

Filmová adaptace

Odkazy

Reference

  1. a b Kulhavý ďáběl je neuvěřitelně čtivý román z roku 1707 od Le Sageho Archivováno 13. 7. 2023 na Wayback Machine., Čítárny, vyd. 27. 5. 2020, cit. 12. 7. 2023 (anglicky)
  2. a b I. Od lidové poesie ke kritickému realismu, formát PDF, str. 65–66, cit. 13. 7. 2023

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

DevilUponTwoSticks1708.jpg
Frontispiece and titlepage of a 1708 edition of "The Devil Upon Two Sticks"