Ladislav Ryšavý
Ladislav Ryšavý | |
---|---|
Narození | 20. dubna 1880 Vratíkov (dnes místní část Boskovic) Rakousko-Uhersko |
Úmrtí | 9. října 1936 (ve věku 56 let) Lysice u Boskovic, Československo |
Povolání | překladatel |
Některá data mohou pocházet z datové položky. Chybí svobodný obrázek. |
Ladislav Ryšavý (20. dubna 1880, Vratíkov (dnes místní část Boskovic) – 9. října 1936, Lysice u Boskovic) byl český překladatel z ruštiny. Používal též pseudonym Boh. Landa.[1]
Překlady (výběr)
- Sergej Nikolajevič Sergejev-Censkij: Smutek Polí, KDA, svazek 112–113B, Praha : Kamilla Neumannová, 1914
- Alexej Michajlovič Remizov: Křížové sestry, KDA, svazek 130–131, Praha : Kamilla Neumannová, 1915
- Alexej Michajlovič Remizov: Rybník, Ladislav Kuncíř, 1923
Odkazy
Poznámky
Související články
Externí odkazy
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Ladislav Ryšavý
- autoritní záznam v databázi NK ČR
Média použitá na této stránce
Autor: Dragovit (of the collage), Licence: CC BY-SA 4.0
Both national flags of Austro-Hungary, the collage of flags of the Cisleithania (Habsburg Monarchy) and the Transleithania (Kingdom of Hungary)
Vlajka České republiky. Podoba státní vlajky České republiky je definována zákonem České národní rady č. 3/1993 Sb., o státních symbolech České republiky, přijatým 17. prosince 1992 a který nabyl účinnosti 1. ledna 1993, kdy rozdělením České a Slovenské Federativní republiky vznikla samostatná Česká republika. Vlajka je popsána v § 4 takto: „Státní vlajka České republiky se skládá z horního pruhu bílého a dolního pruhu červeného, mezi něž je vsunut žerďový modrý klín do poloviny délky vlajky. Poměr šířky k její délce je 2 : 3.“