Lech Przeczek

Ing. Lech Przeczek
(c) Lech Przeczek, CC BY-SA 3.0
Narození18. července 1961 (61 let)
Československo Český Těšín
Povoláníekonom
Národnostčesko-polská
Alma materVysoká škola báňská v Ostravě-Porubě
Období1984
Žánrpovídky, lyrické básně, aforismy, překlady
RodičeWilhelm Przeczek
PříbuzníWilhelm Przeczek (otec)
PodpisPodpis
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Lech Przeczek (* 18. července 1961 Český Těšín)[1] je český spisovatelbásník, známý jako aforista, publikující českypolsky. Občanským povoláním ekonom, člen Obce spisovatelůMensy ČR. Bydlí a tvoří střídavě v Třinci a v Brně.[zdroj?]

Publikuje od roku 1984 v novinách a časopisech v České republice i Polsku (např. Zwrot, Głos Ludu, Ogniwo, Ozvěny-Echo, Kalendarz Śląski, Kalendarz Opolski, Metafora, Gazeta Kulturalna, Śląsk, Tvar, Literární noviny, Česká povídka, Nová alternativa, Štístko, Moravskoslezský den, Nová svoboda, Delfín, Mensa). Získal několik ocenění v různých básnických soutěžích. Kromě toho se také věnuje překladatelské činnosti. Knižně debutoval jako básník ve sborníku Spotkanie (almanach poezji i prozy) (1985).

Jeho otec Wilhelm Przeczek (19362006) byl také spisovatel (především překládal českou a slovenskou poezii do polštiny).

Dílo

  • Ścieżka przez pamięć (1994) – sbírka 36 básní v polštině (český název by byl „Stezka pamětí“), která obsahuje zejména reflexivní, intimní a přírodní lyriku
  • Střípky – 100+1 aforismů (1995), ISBN 80-238-0757-9
  • Strach z modré trávy (1996) – sbírka 16 krátkých, humorně laděných mikropovídek žánru science-fiction, často s ekologickým podtextem
  • Przebłyski – Záblesky (1999) – polsko-česká básnická sbírka, obě jazykové verze básní umístěny zrcadlově na protilehlých stránkách, ISBN 80-902642-1-2
  • Postřehy – 333 aforismů pro dobrou náladu (2000, dotisk 2002) – sbírka vydaná se dvěma dalšími spoluautory, Ladislavem Muškou (aforismy) a Josefem Poláčkem (aforismy, ilustrace), ISBN 80-902135-8-8
  • Jednou větou – Jednym zdaniem (2003) – dvojjazyčná česko-polská knížka aforismů, využívajících nejrůznější slovní hříčky, ISBN 80-86725-00-6
  • Na okraj (2004) – sbírka aforismů vydaná ve spolupráci s Josefem Poláčkem (ilustrace), ISBN 80-86725-02-2
  • Rtěnkou na zrcadlo (2005) – sbírka aforismů o ženách vydaná ve spolupráci s Josefem Poláčkem (aforismy, ilustrace), ISBN 80-86513-09-2
  • Aforismy pro dny všední i sváteční (2017) – sbírka aforismů vydaná ve spolupráci s Patricií Holečkovou, ISBN 978-80-7497-217-1
  • Motýlí křídla (2021) – sbírka básní v češtině, ISBN 978-80-7590-029-6

Odkazy

Reference

  1. MARTINEK, Libor. Dvojjazyčné časopisy a beletristické tisky na českém Těšínsku. Příspěvek k problematice bilingvismu. Knihovnický Zpravodaj Vysočina (KZV) [online]. Zmínka je zde i o jeho otci. Dostupné online. [nedostupný zdroj]

Literatura

  • Huptych, Miroslav, Žáček, Jiří: Nezabolí jazyk od dobrého slova. Antologie českého aforismu. Knižní klub : Praha, 1. vydání, 2004, str. 258–259, ISBN 80-242-1191-2
  • Libor Martinek: Generace almanachu Spotkanie – generace buřičů? In: týž, Polská poezie českého Těšínska po roce 1920. Opava : Slezská univerzita, 2006, s. 287–320 [Lech Przeczek, s. 302–306], ISBN 80-7248-348-X
  • Málková, Iva; Urbanová, Svatava: Literární slovník severní Moravy a Slezska (1945-2000). Olomouc: Votobia, 2001, str. 230-231, ISBN 80-7198-515-5.
  • Málková, Iva; Urbanová, Svatava: Literární slovník severovýchodní Moravy a českého Slezska (1918-2018). Brno: Host, 2022, str. 259-260, ISBN 978-80-275-1361-1

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

Flag of the Czech Republic.svg
Vlajka České republiky. Podoba státní vlajky České republiky je definována zákonem České národní rady č. 3/1993 Sb., o státních symbolech České republiky, přijatým 17. prosince 1992 a který nabyl účinnosti 1. ledna 1993, kdy rozdělením České a Slovenské Federativní republiky vznikla samostatná Česká republika. Vlajka je popsána v § 4 takto: „Státní vlajka České republiky se skládá z horního pruhu bílého a dolního pruhu červeného, mezi něž je vsunut žerďový modrý klín do poloviny délky vlajky. Poměr šířky k její délce je 2 : 3.“
Lech Przeczek 2006.jpg
(c) Lech Przeczek, CC BY-SA 3.0
Česko-polský spisovatel Lech Przeczek
Podpis Przeczek.gif
Podpis českopolského spisovatele Lecha Przeczka