Leon Malhomme
Leon Malhomme | |
---|---|
![]() Leon Malhomme před rokem 1932 | |
Narození | 4. ledna 1881 Petrohrad, ![]() |
Úmrtí | 1940 (ve věku 58–59 let)![]() |
Alma mater | Petrohradská státní univerzita Tartuská univerzita |
Povolání | politik a diplomat |
Zaměstnavatel | Ministerstvo zahraničních věcí Polska |
Ocenění | důstojník Řádu znovuzrozeného Polska (1923) Řád znovuzrozeného Polska (1938) medaile Desetiletí znovuzískané nezávislosti komandér Řádu rumunské hvězdy Řád svatého Sávy … více na Wikidatech |
Příbuzní | Henryk Malhomme (sourozenec) |
![]() | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |

Leon Malhomme (4. ledna 1881 Petrohradu – 1940, Sovětský svaz) byl polský diplomat a politik. Byl polským konzulem v Německu (v Bytomi a, po přestěhování konzulátu, v Opolí) a v Československu (v Ostravě). Během svého působení v Ostravě podněcoval polskou menšinu na československém Těšínsku k protičeskoslovenským postojům. Na nátlak československé vlády byl z Ostravy odvolán. Po návratu do Polska se stal místovojvodou Slezského vojvodství. Po polské okupaci části československého Těšínska v souvislosti s Mnichovskou dohodou stál v čele civilní okupační správy při operační skupině polské armády, která okupaci provedla.
Externí odkazy
Obrázky, zvuky či videa k tématu Leon Malhomme na Wikimedia Commons
Média použitá na této stránce
Old flag of Russia from the Tsarist era. This variant is still used today.
Leon Malhomme
Decree on official language on the Trans-Olza/Olše/Olsa Silesia territory (in Polish "Śląsk Zaolzański") after being forcibly annexed by Poland in October 1938 (before the annexation the territory was part of Czechoslovakia and now it is part of the Czech Republic and, to a very small extent, also Slovakia). The decree was made by the Deputy of the Silesian Voivode on 8th October, 1938 in Cieszyn Zachodni (Western Cieszyn, Český Těšín before the annexation) after the Polish Army seized the territory. The Decree declared the Polish Language to be the sole official language on the annexed territory. All names of streets, squares, parks, etc., as well as firm names, names of institutions, enterprises, etc., regardless of being public or private had to be in the Polish Language only. The Decree became effective as of the date of its publication on 10th October, 1938. The decree ended Czech-Polish bilinguality existing on the territory before its annexation and also ended usage of German for names of privately held firms, enterprises, and private institutions.