Mária Rázusová-Martáková

Mária Rázusová-Martáková
Narození28. června 1905
Vrbica
Úmrtí5. srpna 1964 (ve věku 59 let)
Bratislava
Místo pohřbeníLiptovský Mikuláš
Povoláníspisovatelka, básnířka, dramatička a překladatelka
Oceněnízasloužilý umělec
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Mária Rázusová-Martáková (pseudonymy Ivo Medin, Teta Marien, Moro a jiné) (28. června 1905 Vrbica5. srpna 1964 Bratislava) byla slovenská básnířka, dramatička a překladatelka. Jejím bratrem byl slovenský spisovatel Martin Rázus.

Životopis

Narodila se v rodině rolníka a koželuha. Vzdělání získala ve Vrbice, Liptovském Mikuláši a v učitelském ústavu v Prešově. Pracovala jako učitelka v Dolním Srní, Bratislavě a Martině. V roce 1939 musela učitelské povolání zanechat pro přetrvávající revmatismus a omezenou pohyblivost. Tehdy začala redigovat Dobré slovo a po válce i časopis pro děti Sluníčko. Po roce 1948 odešla do invalidního důchodu a věnovala se literární, překladatelské a redaktorských práci. V roce 1961 se s manželem přestěhovala do Bratislavy. O tři roky později (1964) získala titul zasloužilá umělkyně. V témže roce ale v Bratislavě zemřela. Pohřbena však je v Liptovském Mikuláši.

Tvorba

Literární se začala projevovat již během studia v učitelském ústavu. Svá první díla zveřejňovala zejména časopisecky. Věnovala se tvorbě pro děti a mládež, ale zejména poezii. Kromě vlastní poezie a prózy pro děti i dospělé se věnovala také překladům z francouzštiny a ruštiny, přičemž její překlady sehrály významnou roli v dějinách slovenského překladu. Věnovala se také publicistice – příležitostně zveřejňovala v časopisech nejenom portréty spisovatelů (Svetozára Hurbana Vajanského, Alexandra Sergejeviče Puškina, Ivana Andrejeviče Krylova a dalších), ale také články o jazyku. Její vyjadřování je velmi prosté, upřímné a ve svých dílech vyjadřuje svůj vlastní postoj k životu, přičemž své vidění světa dokázala popsat velmi sugestivně.

Dílo

Poezie pro děti

  • 1932Pestré květiny, sbírka básní
  • 1932Tři pohádky z nebe
  • 1934Nahoru Grün-dolů Grunt, sbírka básní
  • 1935Hrdinové (2. vydání vyšlo pod názvem Stálá bitva, stála ... )
  • 1939Od jara do zimy, sbírka básní
  • 1946Na veselé posiedke, povídačky a rozpočitadla
  • 1948Plamienočka
  • 1950Zverinček, Veršovaná pohádka
  • 1953Toulavá house, Veršovaná pohádka
  • 1953Barevná zahrádka, Veršovaná pohádka
  • 1953Píseň o Váhu, poéma
  • 1956Zvířátka dětem
  • 1959Hop, hop na koníčku
  • 1959Létající květ, kniha veršů

Próza pro děti

  • 1941V pohádkovém světě
  • 1954První věneček
  • 1955Pohádky o Jánošíkovi, zpracování lidových motivů
  • 1956chlapečkovu léto, příběh vycházející ze vzpomínek na dětství jejího manžela
  • 1957Druhý věneček
  • 1961O perníkového domku
  • 1962Junácka pasovačka

Hry pro děti

  • 1935Zpoza rajské brány
  • 1946Gajdoš Filúz
  • 1955Perníková chaloupka
  • 1963Sůl nad zlato

Lidová slovesnost

  • 1945Tři zakleté knížata
  • 1954Zlatá podkova, zlaté pero, zlatý vlas
  • 1956Hoja, Dundas, hojí
  • 1957Jak šlo vejce na vandr
  • 1957Kozliatka
  • 1960Starý Bodrík a vlk
  • 1968Koza odečteme a ježek

Výběry z tvorby pro děti

  • 1955Pod modravou oblohou
  • 1965En-ten tulipán
  • 1966Sedmikráska
  • 1980Jarní ptáče, rozsáhlý výběr z poezie i prózy (připravil Ondrej Sliacky)

Tvorba pro dospělé

  • 1941Jánošík, veršovaná drama
  • 1948Světlo nad horami, sbírka lyrických básní
  • 1956Vyznání, sbírka lyrických básní
  • 1957Píseň o lásce, sbírka lyrických básní (rukopis vznikl již v roce 1942)

Překlady

  • 1939Edmond RostandCyrano z Bergeracu
  • 1940Victor HugoHernani
  • 1953Nikolaj Alexejevič Někrasov – poéma Komu se v Rusku dobře žije
  • Emília VerhaerenFilip II.
  • Libreto Gounodovy opery Faust a Margareta
  • Michail Jurjevič LermontovDémon
  • Alexandr Sergejevič GribojedovýchÚtrapy rozumu
  • Díla od Gogola, Saltykova-Ščedrina, Dostojevského, Gajdara, Čukovského

Odkazy

Reference

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Mária Rázusová-Martáková na slovenské Wikipedii.

Externí odkazy