Matoušovy pašije

El Greco, Kristus nesoucí kříž, 1580.
Johann Sebastian Bach, Matoušovy pašije, autograf č. 71

Matoušovy pašije (německy Matthäus-Passion, latinsky Passio Domini Nostri J. C. Secundum Evangelistam Matthaeum) J. S. Bacha je oratorium z roku 1727 nebo 1729, v Seznamu Bachova díla označené číslem 244. Námětem je úryvek z Matoušova evangelia, kapitola 26 a 27, který líčí Umučení Ježíše Krista. Název pochází z latinského slova passio (utrpení, umučení), jímž četba pašijí při bohoslužbě začínala. Jde o nejznámější zhudebnění tohoto evangelního textu.

Jde o jednu ze dvou Bachových pašijových skladeb, které se zachovaly v úplnosti (vedle Janových pašijí z roku 1724). Vznikla v posledním období jeho tvorby, kdy zastával místo kantora kostela sv. Tomáše v Lipsku. Skladba měla premiéru patrně 11. dubna 1727 a následně byla provedena opět na Velký pátek 15. dubna roku 1729. Poté ležela sto let v zapomenutí v archivu do doby, kdy ji našel a světu představil Felix Mendelssohn-Bartholdy 11. března roku 1829 v berlínské Sing-Akademie.

Pašije vznikly v době, kdy Bach již přestal systematicky psát kostelní kantáty. Její komponování započal na podzim roku 1728. V průběhu práce dostal zprávu o skonu svého přítele, knížete Leopolda z Koethen, spolu s žádostí o smuteční hudbu k obřadu uložení jeho ostatků, konanému 24. března 1729 - tedy tři týdny před premiérou pašijí. Bach samozřejmě nemohl ani pomyslet na to, že by vedle Pašijí komponoval ještě nějakou jinou skladbu. Poprosil tedy Picandera (Christiana Friedricha Henrici - velmi známého a plodného básníka, s nímž v Lipsku často spolupracoval) o vytvoření textu pro tuto příležitost k již hotovým částem hudby pašijí. To vyvolalo mnoho diskusí: ke kterému textu napsal Bach hudbu dříve, tedy co je originál a co kontrafaktura. Vzhledem k tomu, že text smuteční hudby je nevalné úrovně, dává se za pravdu těm, kdož zastávají názor, že celá hudba je spojená s textem pašijí, velmi pečlivě a vytříbeně vypracovaným.

Ze tří typů pašijí, užívaných v Bachově době (tj. pašije kantátové, pašije oratorní a pašijové oratorium), Bach použil formu poslední, s textem evangelia, interpolovaným (tj. vystavěným) za pomoci recitativů, chorálů (jimiž byly hymny z liturgických obřadů) a jiných prostředků (árie, arioso, chór), jejichž texty jsou madrigaly nebo volnou básnickou invencí. Biblický text díla byl čerpán především z Evangelia podle Matouše (kapitoly 26 a 27, v překladu Martina Luthera). Aby zvýraznil význam citátů z Písma, vepsal je Bach do své partitury červenou barvou, zatímco ostatní text a noty barvou černou a hnědou. K tomuto biblickému textu vzpomínaný Picander dopsal 28 madrigalových strof, které Bach hudebně zpracoval jako 12 sólových árií, 10 arios, 2 árie s chórem, 1 dvojitou s chórem a 3 chóry. Přidaných je také 12 zharmonizovaných chorálů. Libreto sice napsal Picander, ale předtím je Bach do nejmenších detailů připravil a Picander pracoval pod jeho bedlivým stálým dohledem. Tato spolupráce přinesla nádherné ovoce. Picander vytvořil text s mimořádně živým a výmluvným jazykem, s hlubokými úvahami. Náleží bezesporu k tomu nejlepšímu, co kdy Picander napsal.

Dramatická skica celých pašijí je prostá. Dílo je rozděleno na dvě velké části, mezi nimiž mělo místo kázání, a které korespondují s kapitolami 26 a 27 Matoušova evangelia. V jejich rámci události Umučení Krista byly dále rozděleny do 24 scén, z toho 12 velkých (prezentovaných chorály) a 12 malých (odehrávajících se v áriích). V klíčových pasážích jsou pasáže z bible podávány formou recitativu a scéna, která se tak rozehrála, se stává předmětem zbožné meditace. Tuto meditaci vyjadřují Picandrem napsané árie, přednesené nejčastěji ariosovým recitativem. V krátkých pauzách k meditaci vybízejí samotným Bachem vybrané verše chorálu. Vybíral je mistrovskou rukou tak, aby strofy chorálu co nejlépe zapadaly do smyslu daného fragmentu a aby objasnily stanovisko církve. V tomto vkládání strof chorálu se projevil poetický smysl Bacha v celé své hloubce. Jak napsal Albert Schweitzer, v pokladnici všech církevních německých písní nelze najít jediný verš, který by lépe vyplnil dané místo, než ten, který vybral Bach.

Obsazení

Dílo je napsáno pro dva sbory, každý tvořený skupinou čtyř hlasů (soprán, alt, tenor a bas) a skupinou nástrojů (2 flétny, 2 hoboje, smyčce a basso continuo). V tomto smyslu lze hovořit o zdvojeném chóru i orchestru. Kromě toho v č. 1 a 35 se objevuje soprán in relleno, který je běžně obsazen dětským sborem (v kontrapozici ženským hlasům obou sborů). Tato tradice však neodpovídá Bachovým intencím, neboť kostelní sbory nedisponovaly ženskými hlasy, ale pouze hlasy dětskými a falsety, v tomto smyslu nerozlišovaly mezi hlasy sboru I a II a mezi sopránem in relleno.

Přehled částí skladby

Čísla jednotlivých částí odpovídají řazení Bachova katalogu Bach-Werke-Verzeichnis (BWV). Pro srovnání je v druhém sloupci uvedeno řazení vět dle nové edice Neue Bach-Ausgabe (NBA). Poslední sloupec udává incipit s úvodním textem.

Barevná legenda
recitativturbaaccompagnatoáriechorálvolný sbor

Jednotlivé hudební formy jsou označeny v souladu s barevnou legendou. V případě kombinace dvou forem (např. árie + chorál resp. volný sbor) je druhá z nich znázorněna barvou na témže řádku.

Díl první
BWVNBAHudební forma (obsazení)TóninaTaktPočáteční textInstrumentaceZdroj textuIncipit
11Sbor I & II (SATBSATB)+ Choralmelodie (Soprán)e moll12/8Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen
+ O Lamm Gottes unschuldig
2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPicander,
Nicolaus Decius, 1531
BWV 244 Nr. 1 Kommt, ihr Töchter.svg
22Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)G dur→h mollDa Jesus diese Rede vollendet hattebasso continuoMt, 26,1–2BWV 244 Incipit Nr. 2 Da Jesus diese Rede.svg
33Chorál (SATB)h mollC (4/4)Herzliebster Jesu2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoJohann Heermann, 1630BWV 244 Incipit Nr. 3 Herzliebster Jesu.svg
44aRecitativ (Evangelista/Tenor)A dur→C durDa versammleten sich die Hohenpriesterbasso continuoMt, 26,3–4BWV 244 Incipit Nr. 4 Da versammleten sich.svg
54bSbor I & II (SATBSATB)C durC (4/4)Ja nicht auf das Fest2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,5BWV 244 Incipit Nr. 5 Ja nicht auf das Fest.svg
64cRecitativ (Evangelista/Tenor)C dur→E durDa nun Jesus war zu Bethanienbasso continuoMt, 26,6–8aBWV 244 Incipit Nr. 6 Da nun Jesus war.svg
74dSbor I (SATB)a moll→d mollC (4/4)Wozu dienet dieser Unrat2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,8b–9BWV 244 Incipit Nr. 7 Wozu dienet dieser Unrat.svg
84eRecitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)B dur→e mollDa das Jesus merketesmyčce, basso continuoMt, 26,10–13BWV 244 Incipit Nr. 8 Da das Jesus merkete.svg
95Accompagnato-Recitativ (Alt)h moll→fis mollC (4/4)Du lieber Heiland du2 příčné flétny, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 9 Du lieber Heiland du.svg
106Árie (Alt)fis moll3/8Buß und Reu2 příčné flétny, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 10 Buß und Reu.svg
117Recitativ (Evangelista/Tenor, Juda/Bas)E dur→D durDa ging hin der Zwölfen einerbasso continuoMt, 26,14–16BWV 244 Incipit Nr.11 Da ging hin der Zwölfen einer.svg
128Árie (Soprán)h mollC (4/4)Blute nur, du liebes Herz!2 příčné flétny, smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 12 Blute nur.svg
139aRecitativ (Evangelista/Tenor)G dur→D durAber am ersten Tage der süßen Brotbasso continuoMt, 26,17aBWV 244 Incipit Nr. 13 Aber am ersten Tage.svg
149bSbor I (SATB)G dur3/4Wo willst du, dass wir dir bereiten2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,17bBWV244 Incipit Nr. 14 Wo willst du.svg
159cRecitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)G dur→C durEr sprach: Gehet hin in die Stadtsmyčce, basso continuoMt, 26,18–21BWV244 Incipit Nr. 15 Er sprach Gehet hin.svg
9dRecitativ (Evangelista/Tenor)b moll→f mollUnd sie wurden sehr betrübtbasso continuoMt, 26,22aBWV 244 Incipit Nr. 15a Und sie wurden sehr betrübt.svg
9eSbor I (SATB)f moll→c mollC (4/4)Herr, bin ich’s?2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,22bBWV 244 Incipit Nr. 15b Herr, bin ich's.svg
1610Chorál (SATB)As durC (4/4)Ich bin’s, ich sollte büßen2 hoboje, smyčce, basso continuoPaul Gerhardt, 1647BWV 244 Incipit Nr. 16 Ich bin's, ich sollte büßen.svg
1711Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas, Juda/Bas)f moll→G durC (4/4)-6/4Er antwortete und sprachsmyčce, basso continuoMt, 26,23–29BWV 244 Incipit Nr. 17 Er antwortete und sprach.svg
1812Accompagnato-Recitativ (Soprán)e moll→C durC (4/4)Wiewohl mein Herz in Tränen schwimmt2 hoboje d’amore, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 18 Wiewohl mein Herz.svg
1913Árie (Soprán)G dur6/8Ich will dir mein Herze schenken2 hoboje d’amore, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 19 Ich will dir mein Herze schenken.svg
2014Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)h moll→E durUnd da sie den Lobgesang gesprochen hattensmyčce, basso continuoMt, 26,30–32BWV 244 Incipit Nr. 20 Und da sie den Lobgesang.svg
2115Chorál (SATB)E durC (4/4)Erkenne mich, mein Hüter2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPaul Gerhardt, 1656BWV 244 Incipit Nr. 21 Erkenne mich.svg
2216Recitativ (Evangelista/Tenor, Petrus/Bas, Ježíš/Bas)A dur→g mollPetrus aber antwortetesmyčce, basso continuoMt, 26,33–35BWV 224 Incipit Nr. 22 Petrus aber antwortete.svg
2317Chorál (SATB)Es durC (4/4)Ich will hier bei dir stehen2 hoboje, smyčce, basso continuoPaul Gerhardt, 1656BWV 244 Incipit Nr. 23 Ich will hier bei dir stehen.svg
2418Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)F dur→As durDa kam Jesus mit ihnen zu einem Hofesmyčce, basso continuoMt, 26,36–38BWV 244 Incipit Nr. 24 Da kam Jesus.svg
2519Accompagnato-Recitativ (Tenor)+ Chorál (SATB)f moll→G durC (4/4)Hier zittert das gequälte Herz2 Blockflöten, 2 hoboje da caccia, smyčce, basso continuoJohann Heermann, 1630BWV 244 Incipit Nr. 25 O Schmerz.svg
2620Árie (Tenor)+ Sbor IIc mollC (4/4)Ich will bei meinem Jesu wachen2 příčné flétny, hoboj, smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 26 Ich will bei meinem Jesu.svg
2721Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)B dur→g mollUnd ging hin ein wenigsmyčce, basso continuoMt, 26,39BWV 244 Incipit Nr. 27 Und ging hin ein wenig.svg
2822Accompagnato-Recitativ (Bas)d moll→B durC (4/4)Der Heiland fällt vor seinem Vater niedersmyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 28 Der Heiland fällt.svg
2923Árie (Bas)g moll3/8Gerne will ich mich bequemen2 housle, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 29 Gerne will ich mich.svg
3024Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)F dur→h mollUnd er kam zu seinen Jüngernsmyčce, basso continuoMt, 26,40–42BWV 244 Incipit Nr. 30 Und er kam zu seinen.svg
3125Chorál (SATB)h mollC (4/4)Was mein Gott will, das g’scheh allzeit2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoAlbrecht von Preußen, um 1554BWV 244 Incipit Nr. 31 Was mein Gott will.svg
3226Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)D dur→G durUnd er kam und fand sie aber schlafendsmyčce, basso continuoMt, 26,43–50BWV 244 Incipit Nr. 32 Und er kam und fand.svg
3327aÁrie (Soprán, Alt)+ Sbor II (SATB)e mollC (4/4)So ist mein Jesus nun gefangen2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 33 So ist mein Jesus.svg
27bSbor I & II (SATBSATB)e moll3/8Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden?2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 33b Sind Blitze, sind Donner.svg
3428Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Fis dur→cis-MollUnd siehe, einer aus denensmyčce, basso continuoMt, 26,51–56BWV 244 Incipit Nr. 34 Und siehe, einer aus denen.svg
3529Chorál (SATB)E durC (4/4)O Mensch, bewein dein Sünde groß2 příčné flétny, 2 hoboje d’amore, smyčce, basso continuoSebald Heyden, um 1530BWV 244 Incipit Nr. 35 O Mensch, bewein.svg
Díl druhý
BWVNBAHudební forma (obsazení)TóninaTaktPočáteční textInstrumentaceZdroj textuIncipit
3630Árie (Alt)+ Sbor II (SATB)h moll3/8Ach! nun ist mein Jesus hin!příčná flétna, Oboe d’amore, smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 36 Ach, nun ist mein.svg
3731Recitativ (Evangelista/Tenor)H dur→d mollDie aber Jesum gegriffen hattenbasso continuoMt, 26,57–60aBWV 244 Incipit Nr. 37 Die aber Jesum.svg
3832Chorál (SATB)B durC (4/4)Mir hat die Welt trüglich gericht’2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoAdam Reusner, 1533BWV 244 Incipit Nr. 38 Mir hat die Welt.svg
3933Recitativ (Evangelista/Tenor, 2 Zeugen/Alt und Tenor, Hohepriester/Bas)g mollUnd wiewohl viel falsche Zeugen herzutratenbasso continuoMt, 26,60b–63aBWV 244 Incipit Nr. 39 Und wiewohl viel falsche.svg
4034Accompagnato-Recitativ (Tenor)A dur→a mollC (4/4)Mein Jesus schweigt2 hoboje, viola da gamba, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 40 Mein Jesus schweigt.svg
4135Árie (Tenor)a mollC (4/4)Geduld! Wenn mich falsche Zungen stechenbasso continuo (s viola da gamba statt Violone)PicanderBWV 244 Incipit Nr. 41 Geduld.svg
4236aRecitativ (Evangelista/Tenor, Hohepriester/Bas, Ježíš/Bas)e mollUnd der Hohepriester antwortetesmyčce, basso continuoMt, 26,63b-66aBWV 244 Incipit Nr. 42 Und der Hohepriester.svg
36bSbor I & II (SATBSATB)G durEr ist des Todes schuldig!2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,66bBWV 244 Incipit Nr. 42b Er ist des Todes.svg
4336cRecitativ (Evangelista/Tenor)C dur→d mollDa speieten sie ausbasso continuoMt, 26,67BWV 244 Incipit Nr. 43 Da speieten sie aus.svg
36dSbor I & II (SATBSATB)d moll→F durWeissage uns, Christe2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,68BWV244 Incipit Nr. 43b Weissage uns, Christe.svg
4437Chorál (SATB)F durC (4/4)Wer hat dich so geschlagen2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPaul Gerhardt, 1647BWV 244 Incipit Nr. 44 Wer hat dich so.svg
4538aRecitativ (Evangelista/Tenor, Petrus/Bas, 2 Mägde/Soprán)A dur→D durPetrus aber saß draußenbasso continuoMt, 26,69–73aBWV 244 Incipit Nr. 45 Petrus aber saß.svg
38bSbor II (SATB)D dur→A durWahrlich, du bist auch einer2 příčné flétny, hoboj, Oboe d’amore, smyčce, basso continuoMt, 26,73bBWV 244 Incipit Nr. 45b Wahrlich, du bist.svg
4638cRecitativ (Evangelista/Tenor, Petrus/Bas)Cis dur→fis mollDa hub er an, sich zu verfluchenbasso continuoMt, 26,74–75BWV 244 Incipit Nr. 46 Da hub er an.svg
4739Árie (Alt)h moll12/8Erbarme dichVioline sólo I, smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 47 Erbarme dich.svg
4840Chorál (SATB)fis moll→A durC (4/4)Bin ich gleich von dir gewichen2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoJohann Rist, 1642BWV 244 Incipit Nr. 48 Bin ich gleich.svg
4941aRecitativ (Evangelista/Tenor, Juda/Bas)fis moll→H durDes Morgens aber hielten alle Hohepriesterbasso continuoMt, 27,1–4aBWV 244 Incipit Nr. 49 Des Morgens aber.svg
41bSbor I & II (SATBSATB)H dur→e mollWas gehet uns das an?2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 27,4bBWV 244 Incipit Nr. 49b Was gehet uns.svg
5041cRecitativ (Evangelista/Tenor, 2 Hohepriester/Bas)a moll→h mollUnd er warf die Silberlinge in den Tempelbasso continuoMt, 27,5–6BWV 244 Incipit Nr. 50 Und er warf.svg
5142Árie (Bas)G durC (4/4)Gebt mir meinen Jesum wieder!Violine sólo II, smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 51 Gebt mir meinen.svg
5243Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas, Pilát/Bas)e moll→D durSie hielten aber einen Ratsmyčce, basso continuoMt, 27,7–14BWV 244 Incipit Nr. 52 Sie hielten aber.svg
5344Chorál (SATB)D durC (4/4)Befiehl du deine Wege2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPaul Gerhardt, 1653BWV 244 Incipit Nr. 53 Befiehl du deine Wege.svg
5445aRecitativ (Evangelista/Tenor, Pilát/Bas, Frau des Pilatus/Soprán)Sbor I & II (SATBSATB)E dur→a mollAuf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheitbasso continuoMt, 27,15–22aBWV 244 Incipit Nr. 54 Auf das Fest.svg
45bSbor I & II (SATBSATB)a moll→H durLaß ihn kreuzigen!2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 27,22bBWV 244 Incipit Nr. 54b Laß ihn kreuzigen I.svg
5546Chorál (SATB)h mollC (4/4)Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe!2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoJohann Heermann, 1630BWV 244 Incipit Nr. 55 Wie wunderbarlich.svg
5647Recitativ (Evangelista/Tenor, Pilát/Bas)h mollDer Landpfleger sagtebasso continuoMt, 27,23aBWV 244 Incipit Nr. 56 Der Landpfleger sagte.svg
5748Accompagnato-Recitativ (Soprán)e moll→C durC (4/4)Er hat uns allen wohlgetan2 hoboje da caccia, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 57 Er hat uns allen.svg
5849Árie (Soprán)a moll3/4Aus Liebe will mein Heiland sterbenpříčná flétna, 2 hoboje da caccia, kein basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 58 Aus Liebe.svg
5950aRecitativ (Evangelista/Tenor)e mollSie schrieen aber noch mehrbasso continuoMt, 27,23bBWV 244 Incipit Nr. 59 Sie schrieen aber.svg
50bSbor I & II (SATBSATB)h moll→Cis durLaß ihn kreuzigen!2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 27,23cBWV 244 Incipit Nr. 59b Laß ihn kreuzigen II.svg
50cRecitativ (Evangelista/Tenor, Pilát/Bas)Cis dur→h mollDa aber Pilatus sahebasso continuoMt, 27,24–25aBWV 244 Incipit Nr. 59c Da aber Pilatus.svg
50dSbor I & II (SATBSATB)h moll→D durSein Blut komme über uns2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 27,25bBWV 244 Incipit Nr. 59d Sein Blut komme.svg
50eRecitativ (Evangelista/Tenor)D dur→e mollDa gab er ihnen Barrabam losbasso continuoMt, 27,26BWV 244 Incipit Nr. 59e Da gab er ihnen Barrabam.svg
6051Accompagnato-Recitativ (Alt)F dur→g mollC (4/4)Erbarm es Gott!smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 60 Erbarm es Gott.svg
6152Árie (Alt)g moll3/4Können Tränen meiner Wangen2 housle, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 61 Können Tränen.svg
6253aRecitativ (Evangelista/Tenor)F dur→d mollDa nahmen die Kriegsknechtebasso continuoMt, 27,27–29aBWV 244 Incipit Nr. 62 Da nahmen die Kriegsknechte.svg
53bSbor I & II (SATBSATB)d moll→A durGegrüßet seist du, Jüdenkönig!2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 27,29bBWV 244 Incipit Nr. 62b Gegrüßet seist du.svg
53cRecitativ (Evangelista/Tenor)d mollUnd speieten ihn anbasso continuoMt, 27,30BWV 244 Incipit Nr. 62c Und speieten ihn an.svg
6354Chorál (SATB)d moll→F durC (4/4)O Haupt voll Blut und Wunden2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPaul Gerhardt, 1656BWV 244 Incipit Nr. 63 O Haupt voll Blut.svg
6455Recitativ (Evangelista/Tenor)a mollUnd da sie ihn verspottet hattenbasso continuoMt, 27,31–32BWV 244 Incipit Nr. 64 Und da sie ihn verspottet.svg
6556Accompagnato-Recitativ (Bas)F dur→d mollC (4/4)Ja freilich will in uns2 příčné flétny, viola da gamba, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 65 Ja freilich will.svg
6657Árie (Bas)d mollC (4/4)Komm, süßes Kreuzviola da gamba, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 66 Komm süßes Kreuz.svg
6758aRecitativ (Evangelista/Tenor)C dur→Fis durUnd da sie an die Stätte kamenbasso continuoMt, 27,33–39BWV 244 Incipit Nr. 67 Und da sie an die Stätte.svg
58bSbor I & II (SATBSATB)Fis dur→h mollDer du den Tempel Gottes zerbrichst2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 27,40BWV 244 Incipit Nr. 67b Der du den Tempel.svg
58cRecitativ (Evangelista/Tenor)Fis dur→e mollDesgleichen auch die Hohenpriesterbasso continuoMt, 27,41BWV 244 Incipit Nr. 67c Desgleichen auch die Hohenpriester.svg
58dSbor I & II (SATBSATB)e mollAndern hat er geholfen2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 27,42–43BWV 244 Incipit Nr. 67d Andern hat er geholfen.svg
6858eRecitativ (Evangelista/Tenor)G dur→c mollDesgleichen schmäheten ihnbasso continuoMt, 27,44BWV 244 Incipit Nr. 68 Desgleichen schmäheten.svg
6959Accompagnato-Recitativ (Alt)As durC (4/4)Ach Golgatha2 hoboje da caccia, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 69 Ach Golgatha.svg
7060Árie (Alt)+ Sbor II (SATB)Es durC (4/4)Sehet, Jesus hat die Hand2 hoboje da caccia, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 70 Sehet, Jesus.svg
7161aRecitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Es dur→c mollUnd von der sechsten Stunde anbasso continuo, smyčceMt, 27,45–47aBWV 244 Incipit Nr. 71 Und von der sechsten.svg
61bSbor I (SATB)c moll→F durDer rufet dem Elias!2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 27,47bBWV 244 Incipit Nr. 71b Der rufet dem Elias.svg
61cRecitativ (Evangelista/Tenor)F dur→g mollUnd bald lief einer unter ihnenbasso continuoMt, 27,48–49aBWV 244 Incipit Nr. 71c Und bald lief.svg
61dSbor II (SATB)g moll→d mollHalt! laß sehen2 příčné flétny, hoboj, smyčce, basso continuoMt, 27,49bBWV 244 Incipit Nr. 71d Halt, laß sehen.svg
61eRecitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)d moll→a mollAber Jesus schriee abermal lautbasso continuoMt, 27,50BWV 244 Incipit Nr. 71e Aber Jesus schriee.svg
7262Chorál (SATB)a mollC (4/4)Wenn ich einmal soll scheiden2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPaul Gerhardt, 1656BWV 244 Incipit Nr. 72 Wenn ich einmal soll scheiden.svg
7363aRecitativ (Evangelista/Tenor)C dur→As durUnd siehe da, der Vorhang im Tempel zerrißbasso continuoMt, 27,51–54aBWV 244 Incipit Nr. 73 Und siehe da.svg
63bSbor I & II (SATBSATB) (unisono)As durWahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen2 příčné flétny, hoboj, smyčce, basso continuoMt, 27,54bBWV 244 Incipit Nr. 73b Wahrlich, dieser ist.svg
63cRecitativ (Evangelista/Tenor)Es dur→B durUnd es waren viel Weiber dabasso continuoMt, 27,55–58BWV 244 Incipit Nr. 73c Und es waren viel.svg
7464Accompagnato-Recitativ (Bas)g mollC (4/4)Am Abend, da es kühle warsmyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 74 Am Abend.svg
7565Árie (Bas)B dur12/8Mache dich, mein Herze, rein2 hoboje da caccia, smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 75 Mache dich, mein Herze.svg
7666aRecitativ (Evangelista/Tenor)g moll→Es durUnd Joseph nahm den Leibbasso continuoMt, 27,59–62BWV 244 Incipit Nr. 76 Und Joseph nahm.svg
66bSbor I & II (SATBSATB)Es dur→D durHerr, wir haben gedacht2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 27,63–64BWV 244 Incipit Nr. 76b Herr, wir haben.svg
66cRecitativ (Evangelista/Tenor, Pilát/Bas)g moll→Es durPilatus sprach zu ihnenbasso continuoMt, 27,65–66BWV 244 Incipit Nr. 77 Pilatus sprach zu ihnen.svg
7767Accompagnato-Recitativ (Soprán, Alt, Tenor, Bas)+ Sbor II (SATB)Es dur→c mollC (4/4)Nun ist der Herr zur Ruh gebracht2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPicanderBWV 244 Incipit Nr. 77 Nun ist der Herr.svg
7868Sbor I & II (SATBSATB)c moll3/4Wir setzen uns mit Tränen nieder2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPicanderBWV244 Incipit Nr. 78 Wir setzen uns.svg

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

BWV 244 Incipit Nr. 72 Wenn ich einmal soll scheiden.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 72 Wenn ich einmal soll scheiden
BWV 244 Incipit Nr. 59 Sie schrieen aber.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 59 Sie schrieen aber noch mehr und sprachen
BWV 244 Incipit Nr. 50 Und er warf.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 50 Und er warf die Silberlinge in den Tempel
BWV 244 Incipit Nr. 49 Des Morgens aber.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 49 Des Morgens aber hielten alle Hohepriester
BWV 244 Incipit Nr. 10 Buß und Reu.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 10 Buß und Reu
BWV 244 Incipit Nr. 73b Wahrlich, dieser ist.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 73b Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen
BWV 244 Incipit Nr. 64 Und da sie ihn verspottet.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 64 Und da sie ihn verspottet hatten
BWV244 Incipit Nr. 15 Er sprach Gehet hin.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 15 Er sprach: Gehet hin in die Stadt
BWV 244 Incipit Nr. 59e Da gab er ihnen Barrabam.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 59e Da gab er ihnen Barrabam los
BWV 244 Incipit Nr. 42 Und der Hohepriester.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 42 Und der Hohepriester antwortete und sprach
BWV244 Incipit Nr. 14 Wo willst du.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 14 Wo willst du, daß wir dir bereiten
BWV 244 Incipit Nr. 66 Komm süßes Kreuz.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 66 Komm, süßes Kreuz
BWV 244 Incipit Nr. 52 Sie hielten aber.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 52 Sie hielten aber einen Rat
BWV 224 Incipit Nr. 22 Petrus aber antwortete.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 22 Petrus aber antwortete
BWV 244 Incipit Nr. 23 Ich will hier bei dir stehen.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 23 Ich will hier bei dir stehen
BWV 244 Incipit Nr. 60 Erbarm es Gott.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 60 Erbarm' es Gott! Hier steht der Heiland angebunden
BWV 244 Incipit Nr. 40 Mein Jesus schweigt.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 40 Mein Jesus schweigt
BWV 244 Incipit Nr. 73c Und es waren viel.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 73c Und es waren viel Weiber da
BWV 244 Incipit Nr. 17 Er antwortete und sprach.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 17 Er antwortete und sprach
BWV 244 Incipit Nr. 63 O Haupt voll Blut.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 63 O Haupt voll Blut und Wunden
BWV 244 Incipit Nr. 57 Er hat uns allen.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 57 Er hat uns allen wohlgetan
BWV 244 Incipit Nr. 62 Da nahmen die Kriegsknechte.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 62 Da nahmen die Kriegsknechte des Landpflegers
BWV 244 Incipit Nr. 28 Der Heiland fällt.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 28 Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder
BWV 244 Incipit Nr. 21 Erkenne mich.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 21 Erkenne mich, mein Hüter
BWV 244 Incipit Nr. 48 Bin ich gleich.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 48 Bin ich gleich von dir gewichen
BWV 244 Incipit Nr. 39 Und wiewohl viel falsche.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 39 Und wiewohl viel falsche Zeugen
BWV 244 Incipit Nr. 3 Herzliebster Jesu.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 3 Herzliebster Jesu
BWV 244 Incipit Nr. 33b Sind Blitze, sind Donner.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 33b Sind Blitze, sind Donner
BWV 244 Incipit Nr. 32 Und er kam und fand.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 32 Und er kam und fand sie aber schlafend
BWV 244 Incipit Nr. 54 Auf das Fest.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 54 Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit
BWV 244 Incipit Nr. 71c Und bald lief.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 71c Und bald lief einer unter ihnen
BWV 244 Incipit Nr. 12 Blute nur.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 10 Buß und Reu
BWV 244 Incipit Nr. 8 Da das Jesus merkete.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 8 Da das Jesus merkete
BWV 244 Incipit Nr. 73 Und siehe da.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 73 Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß
BWV 244 Incipit Nr. 25 O Schmerz.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 25 O Schmerz! Hier zittert das gequälte Herz
BWV 244 Incipit Nr. 56 Der Landpfleger sagte.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 56 Der Landpfleger sagte
BWV 244 Incipit Nr. 59d Sein Blut komme.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 59d Sein Blut komme über uns
BWV 244 Incipit Nr. 68 Desgleichen schmäheten.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 68 Desgleichen schmäheten ihn auch die Mörder
BWV 244 Incipit Nr. 76b Herr, wir haben.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 76b Herr, wir haben gedacht
BWV 244 Incipit Nr. 62b Gegrüßet seist du.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 62b Gegrüßet seist du
BWV244 Incipit Nr. 43b Weissage uns, Christe.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 43b Weissage uns, Christe
BWV 244 Incipit Nr.11 Da ging hin der Zwölfen einer.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 11 Da ging hin der Zwölfen einer
BWV 244 Incipit Nr. 27 Und ging hin ein wenig.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 27 Und ging hin ein wenig
BWV 244 Incipit Nr. 44 Wer hat dich so.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 44 Wer hat dich so geschlagen
BWV 244 Nr. 1 Kommt, ihr Töchter.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Nr. 1 Kommt, ihr Töchter
BWV 244 Incipit Nr. 67 Und da sie an die Stätte.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 67 Und da sie an die Stätte kamen mit Namen Golgatha
BWV 244 Incipit Nr. 19 Ich will dir mein Herze schenken.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 19 Ich will dir mein Herze schenken
BWV 244 Incipit Nr. 55 Wie wunderbarlich.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 55 Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe
BWV 244 Incipit Nr. 45b Wahrlich, du bist.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 45b Wahrlich, du bist auch einer
BWV 244 Incipit Nr. 38 Mir hat die Welt.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 38 Mir hat die Welt trüglich gericht
BWV 244 Incipit Nr. 2 Da Jesus diese Rede.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 2 Da Jesus diese Rede
BWV 244 Incipit Nr. 37 Die aber Jesum.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 37 Die aber Jesum gegriffen hatten
BWV 244 Incipit Nr. 59b Laß ihn kreuzigen II.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 59b Laß ihn kreuzigen II
BWV 244 Incipit Nr. 47 Erbarme dich.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 47 Erbarme dich
BWV 244 Incipit Nr. 67d Andern hat er geholfen.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 67d Andern hat er geholfen
BWV 244 Incipit Nr. 62c Und speieten ihn an.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 62c Und speieten ihn an und nahmen das Rohr
BWV 244 Incipit Nr. 67c Desgleichen auch die Hohenpriester.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 67c Desgleichen auch die Hohenpriester spotteten sein
BWV 244 Incipit Nr. 69 Ach Golgatha.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 69 Ach Golgatha, unsel'ges Golgatha
BWV 244 Incipit Nr. 4 Da versammleten sich.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 4 Da versammleten sich die Hohenpriester
BWV 244 Incipit Nr. 45 Petrus aber saß.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 45 Petrus aber saß draußen im Palast
BWV 244 Incipit Nr. 26 Ich will bei meinem Jesu.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 26 Ich will bei meinem Jesu wachen
BWV 244 Incipit Nr. 31 Was mein Gott will.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 31 Was mein Gott will
BWV 244 Incipit Nr. 13 Aber am ersten Tage.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 13 Aber am ersten Tage
BWV 244 Incipit Nr. 75 Mache dich, mein Herze.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 75 Mache dich, mein Herze, rein
BWV 244 Incipit Nr. 33 So ist mein Jesus.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 33 So ist mein Jesus nun gefangen
BWV 244 Incipit Nr. 30 Und er kam zu seinen.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 30 Und er kam zu seinen Jüngern
BWV 244 Incipit Nr. 16 Ich bin's, ich sollte büßen.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 16 Ich bin's, ich sollte büßen
BWV 244 Incipit Nr. 71b Der rufet dem Elias.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 71b Der rufet dem Elias
BWV 244 Incipit Nr. 67b Der du den Tempel.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 67b Der du den Tempel Gottes zerbrichst
BWV 244 Incipit Nr. 43 Da speieten sie aus.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 43 Da speieten sie aus in sein Angesicht
BWV 244 Incipit Nr. 24 Da kam Jesus.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 24 Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe
BWV 244 Incipit Nr. 51 Gebt mir meinen.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 51 Gebt mir meinen Jesum wieder!
BWV 244 Incipit Nr. 53 Befiehl du deine Wege.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 53 Befiehl du deine Wege
BWV 244 Incipit Nr. 71e Aber Jesus schriee.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 71e Aber Jesus schriee abermal laut
BWV 244 Incipit Nr. 49b Was gehet uns.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 49b Was gehet uns das an?
BWV 244 Incipit Nr. 71 Und von der sechsten.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 71 Und von der sechsten Stunde an ward eine Finsternis
BWV 244 Incipit Nr. 36 Ach, nun ist mein.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 36 Ach! nun ist mein Jesus hin
BWV 244 Incipit Nr. 29 Gerne will ich mich.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 29 Gerne will ich mich bequemen
BWV 244 Incipit Nr. 65 Ja freilich will.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 65 Ja freilich will in uns
BWV 244 Incipit Nr. 7 Wozu dienet dieser Unrat.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 7 Wozu dienet dieser Unrat
BWV 244 Incipit Nr. 42b Er ist des Todes.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 42b Er ist des Todes
BWV 244 Incipit Nr. 41 Geduld.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 41 Geduld! Wenn mich falsche Zungen stechen
BWV 244 Incipit Nr. 54b Laß ihn kreuzigen I.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 49b Was gehet uns das an?
BWV 244 Incipit Nr. 15a Und sie wurden sehr betrübt.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 15a Und sie wurden sehr betrübt
BWV 244 Incipit Nr. 35 O Mensch, bewein.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 35 O Mensch, bewein dein' Sünde groß
BWV 244 Incipit Nr. 9 Du lieber Heiland du.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 9 Du lieber Heiland du
BWV 244 Incipit Nr. 46 Da hub er an.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 46 Da hub er an, sich zu verfluchen
BWV 244 Incipit Nr. 5 Ja nicht auf das Fest.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 5 Ja nicht auf das Fest
BWV244 Incipit Nr. 78 Wir setzen uns.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 78 Wir setzen uns mit Tränen nieder
BWV 244 Incipit Nr. 58 Aus Liebe.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 58 Aus Liebe will mein Heiland sterben
BWV 244 Incipit Nr. 77 Nun ist der Herr.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 77 Nun ist der Herr zur Ruh gebracht
BWV 244 Incipit Nr. 74 Am Abend.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 74 Am Abend, da es kühle war
BWV 244 Incipit Nr. 61 Können Tränen.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 61 Können Tränen meiner Wangen
BWV 244 Incipit Nr. 18 Wiewohl mein Herz.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 18 Wiewohl mein Herz
BWV 244 Incipit Nr. 20 Und da sie den Lobgesang.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 20 Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten
BWV 244 Incipit Nr. 76 Und Joseph nahm.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 76 Und Joseph nahm den Leib
BWV 244 Incipit Nr. 6 Da nun Jesus war.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 6 Da nun Jesus war zu Bethanien
BWV 244 Incipit Nr. 71d Halt, laß sehen.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 71d Halt, laß sehen, ob Elias komme
BWV 244 Incipit Nr. 34 Und siehe, einer aus denen.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 34 Und siehe, einer aus denen, die mit Jesu waren
BWV 244 Incipit Nr. 77 Pilatus sprach zu ihnen.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 77 Pilatus sprach zu ihnen
BWV 244 Incipit Nr. 59c Da aber Pilatus.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 59c Da aber Pilatus sahe
BWV 244 Incipit Nr. 15b Herr, bin ich's.svg
Notenbeispiel: Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 15b Herr, bin ich's?
BWV 244 Incipit Nr. 70 Sehet, Jesus.svg
Bach, Matthäuspassion BWV 244, Incipit Nr. 70 Sehet, Jesus hat die Hand