Nágáland
Nágáland | |
---|---|
Geografie | |
Hlavní město | Kóhíma |
Souřadnice | 26°13′45″ s. š., 94°39′9″ v. d. |
Rozloha | 16 579 km² |
Časové pásmo | UTC +5:30 |
Geodata (OSM) | OSM, WMF |
Obyvatelstvo | |
Počet obyvatel | 1 988 636 |
Hustota zalidnění | 119,9 obyv./km² |
Jazyk | angličtina |
Správa regionu | |
Nadřazený celek | Indie |
Druh celku | spolkový stát |
Vznik | 1963 |
Mezinárodní identifikace | |
ISO 3166-2 | IN-NL |
Oficiální web | nagaland |
multimediální obsah na Commons | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Nágáland je hornatý stát v severovýchodní části Indie. Na západě sousedí se státem Ásám, Arunáčalpradéšem na severu, Myanmarem na východě a Manipurem na jihu. Hlavní město je Kóhíma. Rozloha státu je 16 579 km².
Jako lingua franca se zde používá nágálandská kreolština.
Nágáland je pozoruhodný náboženským složením obyvatelstva: 90% obyvatel tvoří křesťané, z nichž většina jsou baptisté. Nágáland je tak nejkřesťanštějším spolkovým státem Indie. K hinduismu se v Nágálandu hlásí 7,7% obyvatel, k islámu 1,8% obyvatel a zbytek tvoří animisté. Původními obyvateli v oblasti jsou Nágové, kteří se dělí na 12 hlavních kmenů, hovořících vzájemně nesrozumitelnými jazyky z tibeto-barmské skupiny. Některé kmeny se dále dělí na teritoriální nebo rodové skupiny, které byly v minulosti často navzájem nepřátelské. Hlavní rozdělení nágských kmenů je následující: Jižní kmeny: Angamiové, Maové, Maramové, Tanghulové Střední kmeny: Aové, Lothové, Rengmové Severovýchodní kmeny: Konjakové, Čangové, Phómové, Ymčungerové, Khiamňiunganové
Kultura severovýchodních kmenů je nejzachovalejší, protože jejich příslušníci byli nejpozději ovlivněni indickou společností a christianizací. Společnost nágských kmenů byla rodová a patrilineární. Chlapci a mladí muži trávili čas ve společných noclehárnách zvaných morung, což byla většinou největší stavba ve vesnici. V morungu se prováděly rituály, plánovaly válečné výpravy a byly v něm umístěny velké signalizační bubny, dlabané z celého kmene stromu. U některých kmenů měly podobné noclehárny i neprovdané dívky. Nágové se hojně zdobili tetováním, u některých kmenů, zvláště Konjaků a Čangů si tetovali i obličeje. Důležitým rituálem byla iniciace a pohřeb. Tyto obřady, stejně jako svátky ročního cyklu, spojené s pěstováním plodin, doprovázely zvířecí oběti duchům a předkům. Obvyklou obětinou byl kohout nebo prase, ale největší vážnost získal hospodář, který obětoval gayala a jeho masem pohostil celou vesnici. Za takový projev štědrosti byl obětník odměněn tím, že si mohl průčelí domu vyzdobit ornamentální řezbou. Nágové jsou převážně rolníci, kteří na terasovitých políčkách pěstují slzovku, rýži a proso. Menší význam má pastevectví (chov gayalů a prasat), lokálně též lov a rybolov. K lovu tradičně užívají kuše s otrávenými šipkami. Vynikají řezbářským uměním. V minulosti prosluli jako lovci lebek, lebky však oddělovali také svým zemřelým. Nágové byli velmi bojovní a mezikmenové války spojené s lovem lebek u nich byly ukončeny až kolem roku 1965.
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Nágáland na Wikimedia Commons
Média použitá na této stránce
Autor: Everaldo Coelho and YellowIcon;, Licence: LGPL
Ikonka z ikonkové sady Crystal Clear
Autor: TUBS , Licence: CC BY-SA 3.0
Location of Nagaland in India
Autor: Avantikac98, Licence: CC BY-SA 4.0
The Mon district of Nagaland is where the Konyak tribe lives. Konyak people are (in)famous for their ancient tradition of headhunting during village raids. Those who successfully hunted heads were given face tattoos to make them look more masculine and scary. The tradition has long been banned since the advent of Christianity in Nagaland, but a last few head hunters from a bygone era still live to tell the tale today.
Autor: Rita Willaert, Licence: CC BY 2.0
Mary Help of Christians Cathedral Kohima by Rita Willaert Katholieke kathedraal Kohima. Bij het binnenkomen lees je de volgende tekst:
While entering the church you can read the following inscription:
'When you enter in here, bring before the lord all those who gave their life and who will give their all, for your safer and better Nagaland.'