O salutaris hostia
O salutaris hostia (česky Ó spásná hostie[1], nebo ó spásonosná hostie[2]) je součást hymnu Verbum supernum prodiens od Tomáše Akvinského ze 13. století. Vznikl jako součást liturgických textů pro novou liturgickou Slavnost Těla a Krve Páně.
Historické pozadí
Ve 12. století vrcholil kult svátosti oltářní a současně se zdůrazňovala reálná přítomnost Kristova v konsekrovaném chlebu. Dobovou atmosféru, která vedla ke vzniku slavnosti, dokreslovala jednak touha středověkého člověka po podívané, zároveň také opakovaná vidění augustiniánské řeholnice Juliany z Lutychu (Liege) z roku 1209. Zjevoval se jí zářivý měsíční kotouč s jedním tmavým místem, což mělo být znamení, že mezi ostatními křesťanskými svátky chybí místo pro svátek eucharistický. Posledním podnětem k novému svátku se stala událost z roku 1263, kdy knězi Petrovi z Prahy začala při mši svaté v Bolseně v rukou během pozdvihování hostie krvácet, což viděli i přítomní věřící, a případ se stal předmětem církevního i světského zkoumání.[3][4] Papež Urban IV. eucharistický zázrak církevně schválil a pověřil Tomáše Akvinského sepsáním mešního řádu pro nově ustanovenou slavnost.
Poslední dvě sloky hymnu Verbum supernum prodiens jsou také užívány jako samostatný hymnus, který se zpívá při adoraci Nejsvětější svátosti. Jev, kdy je strofa začínající slovy „O Salutaris Hostia“ často považována za samostatný hymnus, se vyskytl i u jiných hymnů, které Tomáš Akvinský napsal pro Slavnost Těla a Krve Páně: Sacris solemniis (poslední dvě sloky začínající Panis angelicus), Adoro te devote (sloka začínající "Pie pelicane, Jesu Domine") a Pange lingua gloriosi corporis mysterium (poslední dvě sloky začínající Tantum ergo).
O salutaris hostia
O salutaris hostia se skládá ze dvou slok, které jsou v rámci hymnu Verbum supernum prodiens dvěma posledními. Užívají se při liturgii jako chvalozpěv při výstavu Eucharistie.
|
|
Existují i další české překlady hymnu.
|
|
Místní užití
Hymnus může být drobně upraven v rámci lokální tradice. Výrazným prvkem jsou farnosti pařížské arcidiecéze, kde je první sloka lehce změněna.
|
|
Hudební zpracování
Hymnus byl několikrát zhudebněn, např. Charpentierem či Mozartem.
Odkazy
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku O salutaris Hostia na francouzské Wikipedii.
- ↑ a b Překlady OP [online]. sdh.cz [cit. 2020-07-18]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2020-08-25.
- ↑ O salutaris Hostia [online]. sbor-strahov.cz [cit. 2020-10-23]. Dostupné online.
- ↑ Eucharistic Miracle of Bolsena [online]. miracolieucaristici.org [cit. 2020-07-18]. Dostupné online. (anglicky)
- ↑ Orvieto - Čech u zrodu svátku Božího Těla [online]. kardinal.cz [cit. 2020-07-18]. Dostupné online.
- ↑ Boží tělo, příručka ke slavení, text Verbum supernum prodiens, s. 10, překlad Karla Dostála-Lutinova [online]. librinostri.catholica.cz [cit. 2023-05-23]. Dostupné online.
- ↑ O salutaris hostia [online]. la-villanelle-oloron.fr [cit. 2020-07-18]. Dostupné online. (francouzsky)
Související články
Média použitá na této stránce
Autor: Sodacan, Licence: CC BY-SA 3.0
Ancient Coat of arms of France. Azure semy-de-lis Or.