Salam Banghalore

Salam Banghalore
373. díl seriálu Simpsonovi
Pův. názevKiss Kiss, Bang Bangalore
Číslořada 17
díl 17
Původní TVFox Broadcasting Company
Premiéra9. dubna 2006
Česká TVČeská televize
Česká premiéra13. dubna 2008
Tvorba
ScénářDeb LacustováDan Castellaneta
RežieMark Kirkland
Prod. kódHABF10
Obsah
Gaučový gagDvojice kreslených rukou vyloží divokou královskou barvu, která sestává z kárového kluka (Bart), kárového krále (Marge), kárového krále (Homer), kárového esa (Líza) a žolíka (Maggie).
Hosté
Posloupnost dílů
← Předchozí
Million Dollar Abie
Následující →
Nejmokřejší příběh všech dob
Seznam dílů 17. řady
Seznam dílů seriálu Simpsonovi
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Salam Banghalore (v anglickém originále Kiss Kiss, Bang Bangalore) je 17. díl 17. řady (celkem 373.) amerického animovaného seriálu Simpsonovi. Scénář napsali Deb LacustováDan Castellaneta a díl režíroval Mark Kirkland. V USA měl premiéru dne 9. dubna 2006 na stanici Fox Broadcasting Company a v Česku byl poprvé vysílán 13. dubna 2008 na České televizi.

Děj

Během filmové noci v jaderné elektrárně se Homer dozví, že elektrárna bude uzavřena a přemístěna do Indie. Poté, co je tam Homer poslán zaučit nové zaměstnance, začne toužit po moci a na cestu letadlem dostane od Marge svépomocnou knihu Obiloviny jsou výhra. Po příletu do Indie hledá pomoc s outsourcingem u Apuova bratrance Kaviho. Homer dokáže „domorodce“ vyburcovat k pracovnímu šílenství – domorodci, kteří zprvu nerozumějí jeho zmatené řeči, se domnívají, že když budou jásat, budou se moci vrátit do práce. Homer, Smithers a pan Burns z toho mají pozitivní, i když poněkud nepřesný dojem, a Homer je pověřen úplným řízením elektrárny, zatímco Burns si bere volno a baví se splavováním Gangy s mrtvolami, s nimiž se spřátelil. Homer, jenž je ponechán ve vedení mírně zarostlé jaderné elektrárny na řece uprostřed ničeho, zhodnotí hinduistická božstva a rozhodne se, že by sám mohl být bohem. Asi o týden později přicházejí do indické elektrárny Lenny a Carl, pozvaní kartičkou, která tvrdí, že se Homer má stát bohem.

Zanedlouho se zbytek rodiny Simpsonových, který má o Homera strach, vydává do Indie a spolu s Burnsem cestují proti proudu řeky na lodi PBR. Zjišťují, že Homer vládne závodu jako bůh. Zděšená Marge a děti řeknou zaměstnancům závodu, že Homer není bůh. Ti mu vesele vysvětlují, že už to vědí a že ho uctívají kvůli americkým zvyklostem na pracovišti, které zavedl, jako jsou přestávky na kávu, předčasný odchod do důchodu, osobní volno a „košíčky s muffiny a mylarové balónky k narozeninám“. Vyjde najevo, že Homer zavedl tyto rutiny v závazných smlouvách dělníků a chová se k nim jako k dobrým lidským bytostem výměnou za jejich pomoc při outsourcingu moci do Springfieldu, což Marge velmi uleví. Líza pak přiznává, že je na Homera hrdá, protože outsourcuje pocit oprávněnosti a privilegovanosti amerických dělníků. Pan Burns to však označí za „šílenství“ a rozhodne se továrnu zavřít a přesunout ji do oblasti, kde jsou dělníci „zoufalejší a nevzdělanější“ – zpět do Springfieldu. Poté všechny dělníky propustí; to však dělníky potěší díky různým propouštěcím klauzulím, které jim Homer vepsal do smluv.

Mezitím se ve Springfieldu Patty a Selma setkají se svým hollywoodským srdcařem Richardem Deanem Andersonem, který hrál MacGyvera, a ten se u nich zastaví, aby se zeptal na cestu na sraz ohledně svého nejnovějšího seriálu Hvězdná brána. Patty a Selma zjistí, že ho MacGyver vůbec nezajímá a hrál ho jen kvůli výplatě, a unesou Andersona z kongresu Hvězdné brány a přivážou ho k židli. Odtud se mu podaří utéct tak, že pomocí jedné ze svých kontaktních čoček zaostří sluneční světlo a spálí provazy, a tak zjistí, že útěky miluje, a začne nechávat Patty a Selmu, aby ho podrobovaly stále složitějším zkouškám únosu ve stylu MacGyvera. Patty a Selmu nakonec Andersonovy výstřelky omrzí a rozhodnou se ho vyhnat. Jednou večer si k němu sednou a ukazují mu diapozitivy z jejich dovolené v muzeu koňských spřežení v kanadské Albertě. Anderson je tak přemožen nudou, že vyskočí z okna. Později se však Patty a Selmě podaří vystopovat ho v Indii a připojit se k rodině Simpsonových.

Kulturní odkazy a přijetí

Anglický název epizody je převzat z filmu Kiss Kiss Bang Bang z roku 2005. Část dílu je odkazem na Indiana Jonese. Například způsob, jakým se Homer obléká, odkazuje na to, co nosí Mola Ram ve filmu Indiana Jones a chrám zkázy. Stejně tak lidé Homera opěvují podobným způsobem jako Mola Rama ve filmu a celkově je část dílu věnovaná Indii podobná filmu Chrám zkázy.[1]

Dan Castellaneta a Deb Lacustová byli za scénář k této epizodě nominováni na Cenu Sdružení amerických scenáristů za vynikající scénář k animovanému filmu na 59. ročníku těchto cen.[2]

Odkazy

Reference

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Kiss Kiss, Bang Bangalore na anglické Wikipedii.

  1. TheRaider.net - Indiana Jones' Influences: References. www.theraider.net [online]. [cit. 2021-10-03]. Dostupné online. 
  2. DIORIO,AP, Carl; DIORIO, Carl; AP. HBO, NBC dominate WGA noms [online]. 2006-12-14 [cit. 2021-10-03]. Dostupné online. (anglicky) 

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

Logo Simpsonovi.svg
Logo Simpsonových uvedené v knize Simpsonovi Rodinná historie