Sirloin steak
Sirloin steak je hovězí steak z nízkého roštěnce. Nízký roštěnec obsahuje libovější maso než vysoký roštěnec. Je jemně prorostlý s 10 % obsahem tuku. Sval ze kterého pochází je málo namáhaný a díky tomu je velmi křehký, šťavnatý a jemné chuti.[1]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Teriyaki_sirloin_steak_%283394603624%29.jpg/220px-Teriyaki_sirloin_steak_%283394603624%29.jpg)
Terminologie
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2a/US_Beef_cuts.svg/220px-US_Beef_cuts.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/62/British_Beef_Cuts.svg/220px-British_Beef_Cuts.svg.png)
V americkém řeznictví se nazývá sirloin steak (česky:svíčková), ale ve Velké Británii je pojmenován jako rump steak. V Severní Americe se vyrábí z části zvířete, která je nazvaná sirloin, zadní část, která je rozdělená na několik částí ze kterých se krájí steaky T–bone, porterhouse a club steaky. Vrchní díl od hřbetu zvířete je nejvíce ceněný a v prodeji se prodává pod názvem Top Sirloin. Ostatní části na obrázku jsou nazývány bottom sirloin jsou v obchodech prodávány pod názvem Sirloin steak.
V britském, jihoafrickém a australském řeznictví slovo sirloin označuje část masa z horní poloviny zvířete, na obrázku amerického rozdělení nazvané jako short loin. Kvůli tomuto rozdílu v terminologii se v těchto zemích považuje T-Bone steak jako řez z části sirloin.
Etymologie
Slovo sirloin pochází ze staroanglického slova surloine, původně odvozené od starofrancouzského slova surloigne. V moderní francouzštině se tento druh masa jmenuje aloyau nebo faux fillet
Odkazy
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Sirloin steak na anglické Wikipedii.
- ↑ Sirloin steak. ceskysteak.cz [online]. Masokombinát Polička [cit. 2022-10-04]. Dostupné online.
Média použitá na této stránce
Autor:
- Translation_Latin_Alphabet.svg: Jesse Burgheimer, Ladislav Faigl and David Levy
- derivative work: Bazi
An icon representing translation from one language to another, with the destination language written in the Latin alphabet. The characters are a Japanese "あ" Hiragana symbol and a central Europe Latin letter "Č".
Autor: Geoff Peters from Vancouver, BC, Canada, Licence: CC BY 2.0
From the Keg Steakhouse and Bar, 1499 Anderson Street, Vancouver, BC, Canada, phone: 604-685-4735
<a href="http://www.dineouthere.com/restaurants/the-keg-steakhouse-and-bar-granville-island">www.dineouthere.com/restaurants/the-keg-steakhouse-and-ba...</a>
This steak came with a baked potato, mushrooms, and colorful red and yellow peppers & other vegetables. A Caesar salad was included in the price ($24.95 before tax and tip)These are the common British cuts of beef.
Beef Cuts - Where They Come From