Slovenská hymna
Nad Tatrou se blýská | |
---|---|
![]() První výtisk slov písně (1851) | |
Hymna | ![]() ![]() |
Slova | Janko Matúška, 1844 |
Hudba | lidová píseň |
Přijata | ![]() ![]() |
Nad Tatrou sa blýska instrumentální Problémy s přehráváním? Nápověda. |
Nad Tatrou sa blýska (česky Nad Tatrou se blýská) je hymnická píseň, která vznikla v roce 1844 během odchodu bratislavských studentů do Levoče. Text napsal básník, prozaik a dramatik Janko Matúška na melodii slovenské lidové písničky Kopala studienku, resp. U studienky stála, napájala páva.[1][2] V roce 1920 se první sloka stala součástí československé hymny. Od roku 1993, jsou slovenskou státní hymnou první dvě sloky.
Nové aranžmá
Od 1. ledna 2025 Slovensko přijalo nové aranžmá hymny, kterou navrhl skladatel Oskar Rózsa. Hudební aranžmá zvýrazňuje instrumentální složku, zatímco hlasy jsou potlačeny. Tuto verzi odvysílala Slovenská televize, přičemž Rózsa měl připravenou verzi jinou[3], kde nejsou tak potlačeny hlasy a celkově zní výrazněji. Pasáže zpívají odděleně ženy a muži, v závěru zazní fujara a nově je posledních pár vteřin v optimistickém duru místo mollového tónu.[4][5]
Oskar Rózsa na Youtubu zveřejnil další verze Slovenské hymny (verzi rychlejší, verzi s více zvýrazněnými zpěvy, vezri instrumentální). [6][7]
Oskar Rózsa navíc obvinil STVR, že při premiéře mohlo dojít k pokusu o sabotáž a snížení kvality zvuku. Televize to ale důrazně odmítla.[8]
Nové aranžmá je laděné na komorní A o frekvenci 432 Hz (místo standardních 440 Hz), což je záměr autora.[9][10]
Text
Státní hymna Slovenské republiky
Nad Tatrou sa blýska
hromy divo bijú,
nad Tatrou sa blýska
hromy divo bijú.
Zastavme ich bratia
veď sa ony stratia,
Slováci ožijú.
Zastavme ich bratia
veď sa ony stratia,
Slováci ožijú.
To Slovensko naše
posiaľ tvrdo spalo,
to Slovensko naše
posiaľ tvrdo spalo.
Ale blesky hromu
vzbudzujú ho k tomu,
aby sa prebralo.
Ale blesky hromu
vzbudzujú ho k tomu,
aby sa prebralo.
Před rokem 1993
Hymna symbolizuje bojovnost[11] a byla používaná v době slovenské revoluce v letech 1848 - 1849 a později.[12] Píseň měla několik variant textu, ještě před první světovou válkou se objevila změna, která se pak dostala i do československé hymny. Ve třetím řádku se zpívalo: „Zastavme sa bratia“. Po vzniku samostatného Slovenska v roce 1993 se slova upravila podle originálu na současnou verzi „Zastavme ich bratia“.
Píseň se objevila tiskem už v roce 1851 pod názvem „Dobrovoľnícka“:
Nad Tatrou sa blýska hromy divo bijú.
Zastavme ich bratia, veď sa ony stratia,
Slováci ožijú.
To Slovensko naše dosiaľ tvrdo spalo.
Ale blesky hromu vzbudzujú ho k tomu,
Aby sa prebralo.
Ešte jedle rastú na krivánskej strane.
Kto jak Slovák cíti, nech sa šable chytí
A medzi nás stane.
Už Slovensko vstáva, putá si strháva
Hej, rodina milá! Hodina odbila
Žije matka Sláva.
V 19. století byla také zvaná jako hymna tatranská.[13]
Hej, Slováci
V období 2. světové války užívalo Slovensko jako hymnu píseň na hudbu Dąbrovského mazurky (polské hymny) – v Česku známou jako „Hej, Slované“ a považovanou od r. 1848 za hymnu Slovanů – s textem začínajícím „Hej, Slováci“. Snaha o obnovení skladby na počátku devadesátých let jako hymny novodobé Slovenské republiky nebyla úspěšná.
Melodie
Odkazy
Reference
- ↑ ZÍBRT, Čeněk. Zlatá kniha vědomostí o Slovensku. www.nulk.cz [online]. [cit. 2024-05-12]. Dostupné online.
- ↑ O původu národní písně [online]. 1897 [cit. 2024-05-12]. Dostupné online.
- ↑ Nová hymna: Rózsa hovorí o sabotáži, zverejnil inú verziu (POROVNANIE) na youtubovém kanále Politika SK
- ↑ NOVÁK, Ladislav. Nová úprava slovenské hymny vzbuzuje kontroverze. Zní majestátněji, mnozí ji ale nepovažují za svou. iROZHLAS [online]. Český rozhlas, 2025-01-01 [cit. 2025-01-01]. Dostupné online.
- ↑ PEŠEKOVÁ, Kamila. Tato hymna není pro vás. Nad Tatrou se opět blýská. iROZHLAS [online]. Český rozhlas, 2024-11-27 [cit. 2025-01-01]. Dostupné online.
- ↑ Oskar Rózsa official. YouTube [online]. [cit. 2025-01-07]. Dostupné online.
- ↑ Slovenský skladatel Rózsa po kritice zveřejnil další verze státní hymny, například pro sportovní utkání. iROZHLAS [online]. 2025-01-07 [cit. 2025-01-07]. Dostupné online.
- ↑ Autor nové slovenské hymny mluví o sabotáži při premiéře. Televize to odmítá. FORUM 24 [online]. [cit. 2025-01-07]. Dostupné online.
- ↑ JASLOVSKÝ, Marian. Prečo je nová hymna naladená inak, ako je štandard?. .týždeň - iný pohľad na spoločnosť [online]. 2025-01-03 [cit. 2025-01-09]. Dostupné online. (slovensky)
- ↑ Přeladili Slováci hymnu na 432 Hz, aby zabránili „duchovné denegerácii národa“?. Reflex.cz [online]. 2025-01-04 [cit. 2025-01-09]. Dostupné online.
- ↑ https://edu.ceskatelevize.cz/video/7868-kde-domov-muj-od-lidove-pisne-k-hymne čas 5:40
- ↑ KOVÁČ, Dušan, kolektív Kronika Slovenska ISBN 80-7153-174-X. S. 616.
- ↑ Z potulek po Slovensku [online]. 1883 [cit. 2024-05-12]. Dostupné online.
Literatura
- HADRABOVÁ, Ivona. Státní hymny vybraných evropských zemí. Magisterská diplomová práce. Vedoucí práce: PaedDr. Jaroslav Vraštil, Ph.D. Olomouc: Pedagogická fakulta Univerzity Palackého v Olomouci, 2014. 122 s. Dostupné online. Kapitola „Hymna Slovenské republiky", s. 36–44.
Související články
Externí odkazy
Obrázky, zvuky či videa k tématu slovenská hymna na Wikimedia Commons
- Notový zápis a nahrávky na webu slovenské vlády (slovensky)
- Jak vznikala slovenská hymna (slovensky)
Média použitá na této stránce
Vlajka České republiky. Podoba státní vlajky České republiky je definována zákonem České národní rady č. 3/1993 Sb., o státních symbolech České republiky, přijatým 17. prosince 1992 a který nabyl účinnosti 1. ledna 1993, kdy rozdělením České a Slovenské Federativní republiky vznikla samostatná Česká republika. Vlajka je popsána v § 4 takto: „Státní vlajka České republiky se skládá z horního pruhu bílého a dolního pruhu červeného, mezi něž je vsunut žerďový modrý klín do poloviny délky vlajky. Poměr šířky k její délce je 2 : 3.“
Nad Tatrou sa blyska, Domova pokladnica, 1851
Nápěv písně Nad Tatrou sa blýska