Summit v Camp Davidu (2000)
Blízkovýchodní mírový summit v Camp Davidu v červenci 2000, který hostil americký prezident Bill Clinton, navštívili izraelský premiér Ehud Barak a předseda palestinské samosprávy Jásir Arafat. Summit byl neúspěšným pokusem vyjednat takzvaný „konečný status“ (někdy též „permanentní status“) v izraelsko-palestinském konfliktu.
Celkem se na summitu řešily čtyři sporné body:
- území
- Jeruzalém a Chrámová hora
- uprchlíci a právo návratu
- izraelské bezpečnostní zájmy
Summit
Prezident Bill Clinton pozval 5. července 2000 Baraka a Arafata do Camp Davidu k pokračování v jednáních o mírovém procesu na Blízkém východě. Chtěl tak stavět na geniu loci Camp Davidu, neboť zde byla za jeho předchůdce Jimmyho Cartera uzavřena dohoda o míru mezi Egyptem, reprezentovaným prezidentem Anwarem Sadatem a Izraelem, reprezentovaným Menachemem Beginem. Mírové dohody z Osla, které byly v roce 1993 uzavřeny mezi izraelským premiérem Jicchakem Rabinem a předsedou Organizace pro osvobození Palestiny (OOP) Jásirem Arafatem stanovovaly, že by ve všech nevyřešených otázkách mezi Palestinci a Izraelci – zejména v otázce takzvaného konečného statusu – mělo být dosaženo dohody pět let od vzniku Palestinské samosprávy. Nicméně prozatímní postup zavedený v rámci dohod z Osla nenaplnil ani izraelská, ani palestinská očekávání a Arafat uváděl, že campdavidský summit je předčasný.
Summit byl do Camp Davidu svolán na 11. července 2000. Skončil 25. července, aniž by bylo dosaženo dohody. Na jeho závěr bylo vydáno trilaterální prohlášení, které definovalo dohodnuté zásady pro budoucí jednání.
Trilaterální prohlášení
Prezident William J. Clinton – izraelský premiér Ehud Barak – předseda palestinské autonomie Jásir Arafat.Ve dnech 11. až 24. července se, pod záštitou prezidenta Clintona, v Camp Davidu setkali premiér Barak a předseda Arafat, v úsilí o dosažení dohody o permanentním statusu. Zatímco nebyli schopni překlenout rozpory a dosáhnout dohody, jejich jednání byla bezprecedentní jak v oblasti rozsahu, tak v detailnosti. V návaznosti na pokrok dosažený v Camp Davidu, se oba představitelé shodli na následujících principech, kterými se budou řídit jejich jednání:
- Obě strany se dohodly, že cílem jejich jednání je ukončit desetiletí konfliktu a dosáhnout spravedlivého a trvalého míru.
- Obě strany se zavazují pokračovat ve svém úsilí o uzavření dohody o všech otázkách permanentního statusu co nejdříve.
- Obě strany se dohodly, že jednání na základě rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 242 a č. 338 jsou jediným způsobem, jak dosáhnout takové dohody, a zároveň se zavázaly k vytvoření prostředí pro jednání, bez tlaku, zastrašování a vyhrožování násilím.
- Obě strany chápou důležitost vyhnout se jednostranným akcím, které předem odsuzují výsledky jednání, a že jejich neshody budou řešit pouze v dobré víře jednání.
- Obě strany se dohodly, že Spojené státy zůstávají zásadním partnerem v úsilí o mír a budou i nadále v nadcházejícím období úzce konzultovat s prezidentem Clintonem a ministryní zahraničí Albrightovou.
Odkazy
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku 2000 Camp David Summit na anglické Wikipedii.
Literatura
- ČEJKA, Marek. Izrael a Palestina - Minulost, současnost a směřování blízkovýchodního konfliktu. 2. vyd. Praha: Barrister & Principal, 2007. 321 s. ISBN 978-80-87029-16-9.
Související články
Externí odkazy
- (anglicky) Ministerstvo zahraničních věcí Státu Izrael – The Middle East Peace Summit at Camp David- July 2000
- (anglicky) Jewish Virtual Library – The 2000 Camp David Summit
- (anglicky) MidEastWeb – The Israeli Camp David II Proposals for Final Settlement
- (anglicky) FOX News – Interview s Dennysem Rossem k Summitu
Média použitá na této stránce
Old flag of Russia from the Tsarist era. This variant is still used today.
- Scope and content: This item is a video recording of President William Jefferson Clinton, Prime Minister Ehud Barak and Chairman Yasir Arafat participating in a photo opportunity at Camp David.
Map of Israel, the Palestinian territories (West Bank and Gaza Strip), the Golan Heights, and portions of neighbouring countries. Also United Nations deployment areas in countries adjoining Israel or Israeli-held territory, as of January 2004.
A green flag with a white inscription above a crescent moon with horns upwards, all within a circle of chain and all around a white wreath with a ribbon at the base. Proportion 2:3 reported in Pavillons nationaux et marques distinctives. FOTW
- in the center an Arabic script for "League of Arab States" (Arabic: جامعة الدول العربية)
- Proportion 2:3 as reported.
- Green similar to 60 Years anniversary flag shown on the official site.