Tofalarština
Tofalarština | |
---|---|
Rozšíření | Rusko |
Počet mluvčích | 28 |
Klasifikace |
|
Písmo | cyrilice |
Postavení | |
Regulátor | není stanoven |
Úřední jazyk | není úředním |
Kódy | |
ISO 639-1 | není |
ISO 639-2 | není |
ISO 639-3 | kim |
Ethnologue | kim |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Tofalarština (též tofa, tofalarsky Тоъфа дыл "Tòfa dıl" ) je jedním z turkických jazyků, kterými mluví Tofalaři v ruské Irkutské oblasti. Jedná se o ohrožený jazyk. V roce 2001 bylo údajných mluvčích pouze 28.[1]
Tofalarština je nejpříbuznějším jazykem tuvanštiny a tvoří kontinuum dialektu s tuha a cengel tuva, které mohou být buď dialektem tuvanštiny nebo tofalarštiny. Tofalarština sdílí řadu novinek s těmito jazyky, včetně změny *d>z (jak v *adaq> azak "noha") a rozvoje nízkých tónů v historicky krátkých samohláskách (jako v *et>et "maso" ).
Systém psaní
Tofalarština, ač není často psaná, používá upravenou verzi cyriliky:
А а | Б б | В в | Г г | Ғ ғ | Д д | Е е | Ә ә |
Ё ё | Ж ж | З з | И и | I i | Й й | К к | Қ қ |
Л л | М м | Н н | Ң ң | О о | Ө ө | П п | Р р |
С с | Т т | У у | Ү ү | Ф ф | Х х | Һ һ | Ц ц |
Ч ч | Ҷ ҷ | Ш ш | Щ щ | ъ | Ы ы | ь | Э э |
Ю ю | Я я |
Další písmena tofalarštiny jsou Ғғ (ɣ), Әә (æ), Ii (iː), Ққ (q), Ңң (ŋ), Өө (œ), Үү (y), Һһ (h), and Ҷҷ [d͡ʒ]. Kromě toho je pismeno ъ někdy používáno po samohlásce označujíci hluboký tón, jako v эът "maso".
Morfologie a syntaxy
Zájmena
Tofalarština má šest osobních zájmen:
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|
Tofa (přepis) | Česky | Tofa (přepis) | Česky |
мен (men) | Já | биъс (bìs) | my |
сен (sen) | ty (singular) | сілер (siler) | vy (plural, formal) |
оң (oŋ) | on/ona/ono | оларың (olarıŋ) | oni |
Tofalarština má také zájmena jako бо ('to'), тээ ('že'), кум ('kdo'), a чү ('co').
Číslovky
Tofalarsky | Česky |
бірǝǝ | jeden |
иъһи | dva |
үш | tři |
дөpт | čtyři |
бeш | pět |
aълты | šest |
чeді | sedm |
сеъһес | osm |
тoъһоc | devět |
он | deset |