Záhadné dobrodružství velrybářské lodi
Záhadné dobrodružství velrybářské lodi | |||
---|---|---|---|
Frontispis francouzského vydání | |||
Autor | Jules Verne | ||
Původní název | Les histoires de Jean–Marie Cabidoulin | ||
Překladatel | Vítězslav Unzeitig | ||
Ilustrátor | George Roux | ||
Země | Francie | ||
Jazyk | francouzština | ||
Edice | Podivuhodné cesty | ||
Žánr | dobrodružný vědeckofantastický román | ||
Vydavatel | Pierre-Jules Hetzel | ||
Datum vydání | 1901 | ||
Česky vydáno | 1912 | ||
Předchozí a následující dílo | |||
| |||
multimediální obsah na Commons | |||
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Záhadné dobrodružství velrybářské lodi (1901, v originále Les histoires de Jean–Marie Cabidoulin, doslova Příběhy Jeana-Marie Cabidoulina) je dobrodružný fantastický román francouzského spisovatele Julese Vernea z jeho cyklu Podivuhodné cesty (Les Voyages extraordinaires).
Děj románu
Děj knihy se odehrává na francouzské velrybářské lodi Svatý Enoch, jejíž plavby se jako své poslední zúčastnil starý bednář Jean-Marie Cabidoulin. Cabidoulin byl však samá pověra a postupně zdemoralizoval celou posádku svým přesvědčením, že loď se setká s obrovským mořským netvorem, který jí zničí. Tato předtucha se v podobě neznámého přírodního úkazu vyplnila v době, kdy loď soupeřila o úlovky s konkurenční anglickou lodí Repton.
Posádka Svatého Enocha totiž v Ochotském moři nejprve zpozorovala podivné dmutí vody, které považovala za tajfunovou vlnu. Vzápětí se ozvalo dunění a za záhadných okolností byla anglická velrybářská loď Repton zničena. V následujících dnech byl Svatý Enoch v zajetí záhadné, na mapách nevyznačené mělčiny. Potíže lodi pak vyvrcholily v okamžiku, kdy se jí zmocnila neznámá síla a vlekla jí do volných vod Tichého oceánu a pak na sever, a to takovou rychlostí, že posádka musela ulehnout na palubu, jinak by ji tlak vzduchu smetl do vody. Nakonec byla loď vyvržena na ledové pole v Severním ledovém oceánu. Trosečníky zachránila zhruba za měsíc anglická loď World.
Hodnověrné vysvětlení záhadné příhody chybí, Jean-Marie Cabidoulin byl však přesvědčen, že se lodi zmocnil obrovský mořský had. Jeho druzi s ním nesouhlasili, ale rozumnější vysvětlení, než že to byla nějaká přírodní zvláštnost, podat nedovedli.
Ilustrace
Knihu Záhadné dobrodružství velrybářské lodi ilustroval George Roux.
Česká vydání
- Příběhy Jana Marie Cabidoulina, Eduard Beaufort, Praha 1912, přeložil Vítězslav Unzeitig,
- Záhadné dobrodružství velrybářské lodi, Albatros, Praha 1971, přeložil Václav Netušil,
- Příběhy Jeana-Marie Cabidoulina, Návrat, Brno 1996, přeložil Vítězslav Unzeitig, znovu 2012.
- Příběhy Jeana-Marie Cabidoulina Nakladatelství Josef Vybíral, Žalkovice 2016, přeložil Vítězslav Unzeitig, znovu 2024.
- Velký mořský had, Návrat, Brno 2023, přeložil Vítězslav Unzeitig.
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Záhadné dobrodružství velrybářské lodi na Wikimedia Commons
- (francouzsky) Francouzský text románu Archivováno 11. 12. 2006 na Wayback Machine.
Média použitá na této stránce
Původní ilustrace Georga Rouxe k románu Jules Verna
An illustration from Jules Verne's novel "The Sea Serpent: The Yarns of Jean Marie Cabidoulin" (lit. "The Stories of Jean-Marie Cabidoulin", 1901) drawn by George Roux.
An illustration from Jules Verne's novel "The Sea Serpent: The Yarns of Jean Marie Cabidoulin" (lit. "The Stories of Jean-Marie Cabidoulin", 1901) drawn by George Roux.
An illustration from Jules Verne's novel "The Sea Serpent: The Yarns of Jean Marie Cabidoulin" (lit. "The Stories of Jean-Marie Cabidoulin", 1901) drawn by George Roux.
Title page of Jules Verne's novel The Sea Serpent (Les Histoires de Jean-Marie Cabidoulin), 1901