angličtina:
Papyrus of Hunefer‎ Edit this at Wikidata
title QS:P1476,en:"Papyrus of Hunefer‎ Edit this at Wikidata"
label QS:Len,"Papyrus of Hunefer‎ Edit this at Wikidata"
label QS:Les,"Papiro de Hunefer"
label QS:Lel,"Πάπυρος του Χουνεφέρ"
label QS:Lmwl,"Papiro de Hunefer"
label QS:Lde,"Papyrus des Hunefer"
label QS:Lfr,"Papyrus de Hounefer"


Autor:
Formát:
1024 x 657 Pixel (160257 Bytes)
Popis:
Drawing of an ancient Egyptian funeral procession, with hieroglyphic text beneath it.
Licence:
Public domain
Credit:
Middle East geographic.jpg This image comes from the Travelers in the Middle East Archive (TIMEA) where it is available at the following Uniform Resource Identifier: 20778.

Original source: Budge, E. A. Wallace. "The Nile: Notes for Travellers in Egypt." (Harrison and Sons, London: 1902). p. 147.

This tag does not indicate the copyright status of the attached work. A normal copyright tag is still required. All of TIMEA's content is licensed under a CC-BY-2.5 license. Depending on their publication date, some images might be in the public domain.

Sdílet obrázek:
Facebook   Twitter   Pinterest   WhatsApp   Telegram   E-Mail
Více informací o licenci na obrázek naleznete zde. Poslední aktualizace: Sat, 29 Apr 2023 16:10:03 GMT


Relevantní články

Kniha mrtvých

Kniha mrtvých je umělé označení pro literární, případně obrazovou historii, které popisují putování duše záhrobím. Název je původně spjat s Egyptskou knihou mrtvých, neboť je odvozen od toho, jak ji nazývali arabští vykradači hrobů – Kniha mrtvého muže. Ti ji přirozeně nedokázali přečíst, ale upoutávala svým mnohdy skvostným provedením. Přehlédli též skutečnost, že tyto svitky byly dávány mužům i ženám. Z hlediska ostatních knih mrtvých je označení Egyptské knihy mrtvých zavádějící, neboť v egyptském duchovním písemnictví existuje celá série různých spisů, které by bylo možné tak označit. Vhodnější by byl jiný umělý název z 19. století - Pohřební rituál. Když W. Y. Evans-Wentz zjistil, že Tibeťané mají analogický spis, začalo se mluvit i o Tibetské knize mrtvých. V roce 1872 vyšel německy pod názvem Mohamedánská eschatologie arabský text, který se od té doby stal známý jako Islámská kniha mrtvých. Některá díla obsahují pasáže, která splňují podmínky knihy mrtvých. Příkladem může být Epos o Gilgamešovi. Další průzkum ukázal, že analogických textů existuje mnohem více v celé řadě kultur. Mnohé nebyly dosud rozpoznané, takže následující přehled nebude vyčerpávající. Vedle konvenčního názvu uvádí i původní název díla. Konvenční název je vytvářen souslovím označení země původu + kniha mrtvých. Ne vždy je však toto přesné a ne vždy je možné tento název dodržet. .. pokračovat ve čtení