Respaldo del trono de oro de Tutankamón
Translation of the inscription (cf. below):
1. King of Upper and Lower Egypt [Neb-kheperu-Re = lord of the manifestations of Re],
2. son of Re [Tut-ankh-Amun heqa-Iunu-shema = living image of Amun, ruler of Southern Iunu],
3. given life like Re.
4. [Re, ruler of the two horizons, who rejoices in the horizon],
5. [In his name as Re, the father, who has come as the Aten],
6. given life forever and ever.
7. The hereditary princess who is great of praise,
8. lady of charm who is sweet of love, mistress
9. of Upper and Lower Egypt, lady of the Two Lands, [Ankhes-en-Amun = she lives for Amun],
10. may she live forever and ever.
Relevantní obrázky
Relevantní články
Aj II.Aj II. nebo také Aje II., řecky Acherres, byl předposledním (třináctým) panovníkem 18. dynastie ve starověkém Egyptě v období Nové říše. .. pokračovat ve čtení
AnchesenamonAnchesenamon byla královnou ve starověkém Egyptě na sklonku 18. dynastie v období Nové říše. Nosila titul „velké královské manželky“, jakožto choť faraona Tutanchamona. Vedle toho nosila prapůvodně i titul "vedlejší královská manželka" díky svému údajnému formálnímu manželství se svým otcem - faraonem Achnatonem. Ten ovšem všichni egyptologové neuznávají. Také byla manželkou svého pravděpodobného děda Aje II. .. pokračovat ve čtení