Sen noci svatojánské

Faksimile první strany Snu noci svatojánské z vydání z roku 1623.

Sen noci svatojánské (anglicky A Midsummer Night's Dream) je divadelní hra, komedie britského dramatika Williama Shakespeara napsaná mezi lety 1590 a 1596. Nejnovější překlad do češtiny je od Jiřího Joska.

Postavy

  • Theseus, vládce starořeckých Athén
  • Hippolyta, královna Amazonek, jeho nevěsta
  • Egeus, otec Hermie, chce provdat svou dceru za Demetria
  • Hermia, zamilovaná do Lysandra
  • Helena, zamilovaná do Demetria
  • Lysandr, chce Hermii, v lese se zamiluje do Heleny
  • Demetrius, zprvu zamilovaný do Hermie
  • Filostrates, jeden z Theseových dvořanů
  • Petr Poříz, tesař
  • Mikuláš Klubko, tkadlec
  • František Píšťala, měchař
  • Tomáš Hubička, dráteník
  • Fortel, truhlář
  • Robin Střízlík, krejčí
  • Oberon, král elfů
  • Titania, královna víl
  • Puk neboli Vtipálek Robin
  • Hrášek, víla Titanie
  • Pavučinka, víla Titanie
  • Prášek, víla Titanie
  • Hořčička, víla Titanie
  • Dvě další víly Titanie
  • Další elfové sloužící Oberonovi

Obsah

Hádka Titanie a Oberona; Joseph Noel Paton

Athénský vévoda Theseus přemohl v boji královnu Amazonek Hippolytu a připravuje svou svatbu s ní. Předstupuje před něj občan Egeus se žalobou na svou dceru. Krásná Hermia si má podle jeho vůle vzít za muže přítomného Demetria, ale je zamilovaná do Lysandra. Otec jí hrozí krutým trestem podle athénského práva, když ho neuposlechne. Proto se Hermia domluví s Lysandrem, že spolu utečou z Athén. Mají se setkat v čarovném lese. Hermia však prozradí tento úmysl své přítelkyni Heleně a ta přemluví Demetria, do kterého je zamilovaná, aby spolu rovněž odešli do lesa. Do tohoto lesa se také chystá divadelní společnost složená z athénských řemeslníků zkoušet srdceryvnou tragédii o Pyramovi a Thisbě.

V lese se potkají královna víl Titania a král elfů Oberon. Oberon chce od Titanie zpět páže, které mu odebrala. Proto pošle jednoho ze svých elfů pro kouzelný květ, jehož dotykem se jakýkoliv člověk zamiluje do toho, koho prvního spatří. Oberon chce, aby se Titania zamilovala do nějaké příšery.

Oberon schovaný za křovím si vyslechne prudkou hádku mezi Demetriem a Helenou a nařídí elfu Pukovi, aby očaroval Demetria. Puk se však splete a potře kytkou Lysandra místo Demetria. Lysandr se probudí a hned se zamiluje do Heleny. Hermii nechá opuštěnou v lese. Titania se rovněž probudí a zamiluje se do řemeslníka (herce) Klubka s oslí hlavou, kterou mu přičaroval Oberonův elf. Když si Puk uvědomí svoji chybu, očaruje i Demetria, aby se zamiloval do Heleny.

Demetrius, Lysandr, Helena a Hermia se potkají. Jak Lysandr tak Demetrius jsou zamilovaní do Heleny, ta si však myslí, že si z ní oba dělají blázny. Hermia se velmi hněvá na Helenu kvůli Lysandrovi. Lysandr a Demetrius chtějí o Helenu bojovat. Oberon, který to vše pozoruje, za nimi pošle Puka. Díky elfovi se Lysandr a Demetrius minou a kvůli únavě usnou. Na stejné místo dojde Helena a po ní i Hermia. Obě usnou a elf napraví, co zkazil. Titania vrátí Oberonovi páže. Ten ji zbaví kouzla a Klubkovi odčaruje oslí hlavu.

Ráno už jsou spolu Hermia s Lysandrem a Helena s Demetriem. V lese se objeví také athénský vévoda Theseus se svou budoucí manželkou. Klubko se vrátí ke zbytku herců. V Athénách se slaví tři svatby - vévody Thesea a královny Amazonek Hippolyty, Lysandra a Hermie a Demetria s Helenou. Po svatbě zahrají herci na hostině svoji hru.

Filmové a televizní adaptace

Hudba

Rozhlasové adaptace

V češtině vzniklo postupně několik rozhlasových adaptací:

Odkazy

Reference

  1. Sen noci svatojanské [online]. iVysílání: Česká televize. Dostupné online. 
  2. Sen noci svatojánské [online]. iVysílání: Česká televize. Dostupné online. 
  3. Sen noci svatojánské [online]. iVysílání: Česká televize. Dostupné online. 
  4. a b VELÍŠEK, Martin. Sen noci svatojánské - dvě archivní nahrávky z let 1950 a 1964 [online]. Český rozhlas, 2016-06-09 [cit. 2016-12-26]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2020-08-06. 
  5. William Shakespeare: Sen noci svatojánské [online]. Český rozhlas, 2016-12-24 [cit. 2016-12-25]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2016-12-26. 

Externí odkazy

Média použitá na této stránce

FirstFolioMidsummer.jpg
Photo of the first page of A Midsummer Night's Dream from a facsimile edition of the First Folio of Shakespeare's plays, published in 1623
Shakespeare (oval-cropped).png
This was long thought to be the only portrait of William Shakespeare that had any claim to have been painted from life, until another possible life portrait, the Cobbe portrait, was revealed in 2009. The portrait is known as the 'Chandos portrait' after a previous owner, James Brydges, 1st Duke of Chandos. It was the first portrait to be acquired by the National Portrait Gallery in 1856. The portrait is oil on canvas, feigned oval, 21 3/4 in. x 17 1/4 in. (552 mm x 438 mm), Given by Francis Egerton, 1st Earl of Ellesmere, 1856, on display in Room 4 at the National Portrait Gallery, London, England, United Kingdom.[1]